Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 31 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ ﴾
[الصَّافَات: 31]
﴿فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون﴾ [الصَّافَات: 31]
Abdolmohammad Ayati Guftai Parvardigoramon ʙar mo vocid sud. Aknun ʙojad ʙicasem |
Abdolmohammad Ayati Guftai Parvardigoramon ʙar mo voçid şud. Aknun ʙojad ʙicaşem |
Khoja Mirov Pas, guftai Parvardigoramon ʙar mo vociʙ sud. Hamono movu sumo ʙojad ʙicasem azoʙro ʙa saʙaʙi gunohoe, ki dar dunjo kardaem |
Khoja Mirov Pas, guftai Parvardigoramon ʙar mo voçiʙ şud. Hamono movu şumo ʙojad ʙicaşem azoʙro ʙa saʙaʙi gunohoe, ki dar dunjo kardaem |
Khoja Mirov Пас, гуфтаи Парвардигорамон бар мо воҷиб шуд. Ҳамоно мову шумо бояд бичашем азобро ба сабаби гуноҳое, ки дар дунё кардаем |
Islam House Pas, [aknun] farmoni mucozoti Parvardigoramon ʙar mo muhaqqaq suda va ʙa rosti, mo [hamagi azoʙi duzaxro] casandaem |
Islam House Pas, [aknun] farmoni muçozoti Parvardigoramon ʙar mo muhaqqaq şuda va ʙa rostī, mo [hamagī azoʙi duzaxro] caşandaem |
Islam House Пас, [акнун] фармони муҷозоти Парвардигорамон бар мо муҳаққақ шуда ва ба ростӣ, мо [ҳамагӣ азоби дузахро] чашандаем |