×

Уқубати амалҳояшон домангирашон шуд. Ва аз ин миён ба онҳо, ки роҳи 39:51 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Az-Zumar ⮕ (39:51) ayat 51 in Tajik

39:51 Surah Az-Zumar ayat 51 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Az-Zumar ayat 51 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[الزُّمَر: 51]

Уқубати амалҳояшон домангирашон шуд. Ва аз ин миён ба онҳо, ки роҳи куфр пеш гирифтаанд, уқубати амалҳояшон хоҳад расид ва наметавонанд аз Мо бигурезанд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا, باللغة الطاجيكية

﴿فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا﴾ [الزُّمَر: 51]

Abdolmohammad Ayati
Uquʙati amalhojason domangirason sud. Va az in mijon ʙa onho, ki rohi kufr pes giriftaand, uquʙati amalhojason xohad rasid va nametavonand az Mo ʙigurezand
Abdolmohammad Ayati
Uquʙati amalhojaşon domangiraşon şud. Va az in mijon ʙa onho, ki rohi kufr peş giriftaand, uquʙati amalhojaşon xohad rasid va nametavonand az Mo ʙigurezand
Khoja Mirov
Pas cazoi ʙadihoe karda ʙudand az ummathoi pesina, ʙa onho rasid va kasone, ki ej Rasul, az onho (ja'ne, az qavmi tu) sitam kardand va cazoi ʙadihoe, ki mekardand, ʙa zudi ʙa onho xohad rasid. Va onho Allohro ocizkunanda nestand va rohi gureze nadorand
Khoja Mirov
Pas çazoi ʙadihoe karda ʙudand az ummathoi peşina, ʙa onho rasid va kasone, ki ej Rasul, az onho (ja'ne, az qavmi tu) sitam kardand va çazoi ʙadihoe, ki mekardand, ʙa zudī ʙa onho xohad rasid. Va onho Allohro oçizkunanda nestand va rohi gureze nadorand
Khoja Mirov
Пас ҷазои бадиҳое карда буданд аз умматҳои пешина, ба онҳо расид ва касоне, ки эй Расул, аз онҳо (яъне, аз қавми ту) ситам карданд ва ҷазои бадиҳое, ки мекарданд, ба зудӣ ба онҳо хоҳад расид. Ва онҳо Аллоҳро оҷизкунанда нестанд ва роҳи гурезе надоранд
Islam House
Va [uquʙati] dastovardi zistason domangirason sud. In sitamgoron [-i musrik] niz ʙa uquʙati dastovardason giriftor xohand sud va [Parvardigori mutaolro] ʙa tang naxohand ovard
Islam House
Va [uquʙati] dastovardi ziştaşon domangiraşon şud. In sitamgoron [-i muşrik] niz ʙa uquʙati dastovardaşon giriftor xohand şud va [Parvardigori mutaolro] ʙa tang naxohand ovard
Islam House
Ва [уқубати] дастоварди зишташон домангирашон шуд. Ин ситамгорон [-и мушрик] низ ба уқубати дастовардашон гирифтор хоҳанд шуд ва [Парвардигори мутаолро] ба танг нахоҳанд овард
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek