Quran with Tajik translation - Surah Az-Zukhruf ayat 51 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِي قَوۡمِهِۦ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَيۡسَ لِي مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَٰرُ تَجۡرِي مِن تَحۡتِيٓۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 51]
﴿ونادى فرعون في قومه قال ياقوم أليس لي ملك مصر وهذه الأنهار﴾ [الزُّخرُف: 51]
Abdolmohammad Ayati Fir'avn dar mijoni mardumas nido dod, ki ej qavmi man, ojo podsohii Misru in cujʙoron, ki az zeri poi man cori hastand, az oni man nestand? Ojo nameʙined |
Abdolmohammad Ayati Fir'avn dar mijoni mardumaş nido dod, ki ej qavmi man, ojo podşohii Misru in çūjʙoron, ki az zeri poi man çorī hastand, az oni man nestand? Ojo nameʙined |
Khoja Mirov Va Fir'avn dar mijoni qavmas faxrkunon nido kard, ki ej qavmi man, ojo podsohii Misru in cujʙoron, ki az zeri poji man va az zeri koxho va qasrho cori hastand, az oni man nestand? Ojo quvvatu mansaʙi maro dar ʙaroʙari notavoni va kamʙaƣalii Muso nameʙined |
Khoja Mirov Va Fir'avn dar mijoni qavmaş faxrkunon nido kard, ki ej qavmi man, ojo podşohii Misru in çūjʙoron, ki az zeri poji man va az zeri koxho va qasrho çorī hastand, az oni man nestand? Ojo quvvatu mansaʙi maro dar ʙaroʙari notavonī va kamʙaƣalii Mūso nameʙined |
Khoja Mirov Ва Фиръавн дар миёни қавмаш фахркунон нидо кард, ки эй қавми ман, оё подшоҳии Мисру ин ҷӯйборон, ки аз зери пойи ман ва аз зери кохҳо ва қасрҳо ҷорӣ ҳастанд, аз они ман нестанд? Оё қуввату мансаби маро дар баробари нотавонӣ ва камбағалии Мӯсо намебинед |
Islam House Fir'avn dar mijoni qavmi xud nido sar dod va guft: «Ej qavmi man, ojo farmonravoii Misr dar ixtijori man nest va in nahrho az domanai qasri man carajon nadorad? Ojo [qudratu azamatamro] nameʙined |
Islam House Fir'avn dar mijoni qavmi xud nido sar dod va guft: «Ej qavmi man, ojo farmonravoii Misr dar ixtijori man nest va in nahrho az domanai qasri man çarajon nadorad? Ojo [qudratu azamatamro] nameʙined |
Islam House Фиръавн дар миёни қавми худ нидо сар дод ва гуфт: «Эй қавми ман, оё фармонравоии Миср дар ихтиёри ман нест ва ин наҳрҳо аз доманаи қасри ман ҷараён надорад? Оё [қудрату азаматамро] намебинед |