Quran with Tajik translation - Surah Al-Fath ayat 8 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا ﴾
[الفَتح: 8]
﴿إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا﴾ [الفَتح: 8]
Abdolmohammad Ayati Turo guvohidihandavu muƶdadihanda va ʙimdihanda firistodaem |
Abdolmohammad Ayati Turo guvohidihandavu muƶdadihanda va ʙimdihanda firistodaem |
Khoja Mirov Haroina, turo ej Pajomʙar guvohidihanda ʙar ummatonat, muƶdadihanda ʙa cannat, kasero, ki turo ito'at kunad va ʙimdihanda ʙa azoʙ, kasero, ki turo nofarmoni kunad, firistodaem |
Khoja Mirov Haroina, turo ej Pajomʙar guvohidihanda ʙar ummatonat, muƶdadihanda ʙa çannat, kasero, ki turo ito'at kunad va ʙimdihanda ʙa azoʙ, kasero, ki turo nofarmonī kunad, firistodaem |
Khoja Mirov Ҳароина, туро эй Паёмбар гувоҳидиҳанда бар умматонат, муждадиҳанда ба ҷаннат, касеро, ки туро итоъат кунад ва бимдиҳанда ба азоб, касеро, ки туро нофармонӣ кунад, фиристодаем |
Islam House [Ej Pajomʙar] Mo turo guvoh va muƶdadihanda va husdordihanda firistodem |
Islam House [Ej Pajomʙar] Mo turo guvoh va muƶdadihanda va huşdordihanda firistodem |
Islam House [Эй Паёмбар] Мо туро гувоҳ ва муждадиҳанда ва ҳушдордиҳанда фиристодем |