×

Дасти марди дузд ва зани дуздро ба ҷазои коре, ки кардаанд, бибуред. 5:38 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:38) ayat 38 in Tajik

5:38 Surah Al-Ma’idah ayat 38 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Ma’idah ayat 38 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[المَائدة: 38]

Дасти марди дузд ва зани дуздро ба ҷазои коре, ки кардаанд, бибуред. Ин уқубатест аз ҷониби Худо, ки Ӯ пирӯзманду ҳаким аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز, باللغة الطاجيكية

﴿والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز﴾ [المَائدة: 38]

Abdolmohammad Ayati
Dasti mardi duzd va zani duzdro ʙa cazoi kore, ki kardaand, ʙiʙured. In uquʙatest az coniʙi Xudo, ki U piruzmandu hakim ast
Abdolmohammad Ayati
Dasti mardi duzd va zani duzdro ʙa çazoi kore, ki kardaand, ʙiʙured. In uquʙatest az çoniʙi Xudo, ki Ū pirūzmandu hakim ast
Khoja Mirov
Dasti mardi duzd va zani duzdro ʙa cazoi kore, ki kardaand, to ʙandi dast ʙiʙured. In uquʙatest az coniʙi Alloh ʙaroi duzd va digaron, to az duzdi ʙargardand. Va Alloh piruzmandu hakim ast
Khoja Mirov
Dasti mardi duzd va zani duzdro ʙa çazoi kore, ki kardaand, to ʙandi dast ʙiʙured. In uquʙatest az çoniʙi Alloh ʙaroi duzd va digaron, to az duzdī ʙargardand. Va Alloh pirūzmandu hakim ast
Khoja Mirov
Дасти марди дузд ва зани дуздро ба ҷазои коре, ки кардаанд, то банди даст бибуред. Ин уқубатест аз ҷониби Аллоҳ барои дузд ва дигарон, то аз дуздӣ баргарданд. Ва Аллоҳ пирӯзманду ҳаким аст
Islam House
[Ej hokimoni musulmon] Dasti mardu zani duzdro ʙa sazoi amale, ki murtakiʙ sudaand, ʙa unvoni mucozote az coniʙi Alloh taolo qat' kuned va [ʙidoned, ki] Alloh taolo sikastnopaziru hakim ast
Islam House
[Ej hokimoni musulmon] Dasti mardu zani duzdro ʙa sazoi amale, ki murtakiʙ şudaand, ʙa unvoni muçozote az çoniʙi Alloh taolo qat' kuned va [ʙidoned, ki] Alloh taolo şikastnopaziru hakim ast
Islam House
[Эй ҳокимони мусулмон] Дасти марду зани дуздро ба сазои амале, ки муртакиб шудаанд, ба унвони муҷозоте аз ҷониби Аллоҳ таоло қатъ кунед ва [бидонед, ки] Аллоҳ таоло шикастнопазиру ҳаким аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek