×

Ту аз ин ғофил будӣ. Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз 50:22 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Qaf ⮕ (50:22) ayat 22 in Tajik

50:22 Surah Qaf ayat 22 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Qaf ayat 22 - قٓ - Page - Juz 26

﴿لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدٞ ﴾
[قٓ: 22]

Ту аз ин ғофил будӣ. Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз чашмонат тезбин шудааст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد, باللغة الطاجيكية

﴿لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد﴾ [قٓ: 22]

Abdolmohammad Ayati
Tu az in ƣofil ʙudi. Mo parda az ʙaroʙarat ʙardostem va imruz casmonat tezʙin sudaast
Abdolmohammad Ayati
Tu az in ƣofil ʙudī. Mo parda az ʙaroʙarat ʙardoştem va imrūz caşmonat tezʙin şudaast
Khoja Mirov
Ej inson, ʙa durusti, tu az in ruzi saxt ƣofil ʙudi. Mo parda az didai tu ʙardostem, ƣaflat az tu dur sud va imruz az on ci meʙini, casmonat tezʙin sudaast
Khoja Mirov
Ej inson, ʙa durustī, tu az in rūzi saxt ƣofil ʙudī. Mo parda az didai tu ʙardoştem, ƣaflat az tu dur şud va imrūz az on ci meʙinī, caşmonat tezʙin şudaast
Khoja Mirov
Эй инсон, ба дурустӣ, ту аз ин рӯзи сахт ғофил будӣ. Мо парда аз дидаи ту бардоштем, ғафлат аз ту дур шуд ва имрӯз аз он чи мебинӣ, чашмонат тезбин шудааст
Islam House
[Ba u gufta mesavad:] «Tu az in [ruz] dar ƣaflat ʙudi va mo [ʙo azoʙi duzax] pardai [ƣaflat]-ro az muqoʙilat ʙardostem; aknun didaat tezʙin sudaast
Islam House
[Ba ū gufta meşavad:] «Tu az in [rūz] dar ƣaflat ʙudī va mo [ʙo azoʙi duzax] pardai [ƣaflat]-ro az muqoʙilat ʙardoştem; aknun didaat tezʙin şudaast
Islam House
[Ба ӯ гуфта мешавад:] «Ту аз ин [рӯз] дар ғафлат будӣ ва мо [бо азоби дузах] пардаи [ғафлат]-ро аз муқобилат бардоштем; акнун дидаат тезбин шудааст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek