×

Фариштаи (муваккали) ӯ гӯяд: «Ин аст он чӣ ман омода кардаам» 50:23 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Qaf ⮕ (50:23) ayat 23 in Tajik

50:23 Surah Qaf ayat 23 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Qaf ayat 23 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ ﴾
[قٓ: 23]

Фариштаи (муваккали) ӯ гӯяд: «Ин аст он чӣ ман омода кардаам»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال قرينه هذا ما لدي عتيد, باللغة الطاجيكية

﴿وقال قرينه هذا ما لدي عتيد﴾ [قٓ: 23]

Abdolmohammad Ayati
Faristai (muvakkali) u gujad: «In ast on ci man omoda kardaam»
Abdolmohammad Ayati
Fariştai (muvakkali) ū gūjad: «In ast on cī man omoda kardaam»
Khoja Mirov
Va hamrohas faristai navisandai amalhoi u gujad: «In devoni amali u ast on ci man omoda kardaam»
Khoja Mirov
Va hamrohaş fariştai navisandai amalhoi ū gūjad: «In devoni amali ū ast on cī man omoda kardaam»
Khoja Mirov
Ва ҳамроҳаш фариштаи нависандаи амалҳои ӯ гӯяд: «Ин девони амали ӯ аст он чӣ ман омода кардаам»
Islam House
[Faristai] Hamnisini vaj megujad: «In hamon [nomai a'moli u] ast, ki nazdi man omadaast»
Islam House
[Fariştai] Hamnişini vaj megūjad: «In hamon [nomai a'moli ū] ast, ki nazdi man omadaast»
Islam House
[Фариштаи] Ҳамнишини вай мегӯяд: «Ин ҳамон [номаи аъмоли ӯ] аст, ки назди ман омадааст»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek