×

Ин ҳамон чизест, ки ба ҳар тавбакунащдаи парҳезгоре ваъдааш дода буданд 50:32 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Qaf ⮕ (50:32) ayat 32 in Tajik

50:32 Surah Qaf ayat 32 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Qaf ayat 32 - قٓ - Page - Juz 26

﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ ﴾
[قٓ: 32]

Ин ҳамон чизест, ки ба ҳар тавбакунащдаи парҳезгоре ваъдааш дода буданд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ, باللغة الطاجيكية

﴿هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ﴾ [قٓ: 32]

Abdolmohammad Ayati
In hamon cizest, ki ʙa har tavʙakunasdai parhezgore va'daas doda ʙudand
Abdolmohammad Ayati
In hamon cizest, ki ʙa har tavʙakunaŝdai parhezgore va'daaş doda ʙudand
Khoja Mirov
Barojason gufta mesavad: In hamon cizest, ki ʙa har tavʙakunandai az gunohon parhezgore, ki ʙo farzhovu to'athoi Parvardigoras muhofizat dorad, va'da doda mesud
Khoja Mirov
Barojaşon gufta meşavad: In hamon cizest, ki ʙa har tavʙakunandai az gunohon parhezgore, ki ʙo farzhovu to'athoi Parvardigoraş muhofizat dorad, va'da doda meşud
Khoja Mirov
Барояшон гуфта мешавад: Ин ҳамон чизест, ки ба ҳар тавбакунандаи аз гуноҳон парҳезгоре, ки бо фарзҳову тоъатҳои Парвардигораш муҳофизат дорад, ваъда дода мешуд
Islam House
[Ba onon gufta mesavad:] «In hamon podosest, ki ʙa sumo va'da doda mesud, ki ʙaroi har tavʙakore ast, ki [ʙa suji Parvardigoras ʙozmegardad va] pojʙand [ʙa pajmonu ahkomi ilohi] ast
Islam House
[Ba onon gufta meşavad:] «In hamon podoşest, ki ʙa şumo va'da doda meşud, ki ʙaroi har tavʙakore ast, ki [ʙa sūji Parvardigoraş ʙozmegardad va] pojʙand [ʙa pajmonu ahkomi ilohī] ast
Islam House
[Ба онон гуфта мешавад:] «Ин ҳамон подошест, ки ба шумо ваъда дода мешуд, ки барои ҳар тавбакоре аст, ки [ба сӯйи Парвардигораш бозмегардад ва] пойбанд [ба паймону аҳкоми илоҳӣ] аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek