×

Пас онҳоро вогузор, то рӯзеро, ки дар оя ба ҳалокат мерасанд, бингаранд 52:45 Tajik translation

Quran infoTajikSurah AT-Tur ⮕ (52:45) ayat 45 in Tajik

52:45 Surah AT-Tur ayat 45 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah AT-Tur ayat 45 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ ﴾
[الطُّور: 45]

Пас онҳоро вогузор, то рӯзеро, ки дар оя ба ҳалокат мерасанд, бингаранд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون, باللغة الطاجيكية

﴿فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون﴾ [الطُّور: 45]

Abdolmohammad Ayati
Pas onhoro voguzor, to ruzero, ki dar oja ʙa halokat merasand, ʙingarand
Abdolmohammad Ayati
Pas onhoro voguzor, to rūzero, ki dar oja ʙa halokat merasand, ʙingarand
Khoja Mirov
Pas, ej Pajomʙar musrikonro ʙa holi xud voguzor, to ʙa on ruze ʙirasand, ki dar on ruz az saxtii on ʙehus mesavand va on ruz qijomat ast
Khoja Mirov
Pas, ej Pajomʙar muşrikonro ʙa holi xud voguzor, to ʙa on rūze ʙirasand, ki dar on rūz az saxtii on ʙehuş meşavand va on rūz qijomat ast
Khoja Mirov
Пас, эй Паёмбар мушриконро ба ҳоли худ вогузор, то ба он рӯзе бирасанд, ки дар он рӯз аз сахтии он беҳуш мешаванд ва он рӯз қиёмат аст
Islam House
Pas, ononro [ʙa holi xud] raho kun, to ʙo ruzi mav'udason, ki [ʙo naxustin damidani sur] madhusi marg megardand, muvoceh savand
Islam House
Pas, ononro [ʙa holi xud] raho kun, to ʙo rūzi mav'udaşon, ki [ʙo naxustin damidani sur] madhuşi marg megardand, muvoçeh şavand
Islam House
Пас, ононро [ба ҳоли худ] раҳо кун, то бо рӯзи мавъудашон, ки [бо нахустин дамидани сур] мадҳуши марг мегарданд, мувоҷеҳ шаванд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek