Quran with Tajik translation - Surah Ar-Rahman ayat 27 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ ﴾
[الرَّحمٰن: 27]
﴿ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام﴾ [الرَّحمٰن: 27]
Abdolmohammad Ayati Va zoti Parvardigori sohiʙi ʙuzurgi va ikromi tust, ki ʙoqi memonad |
Abdolmohammad Ayati Va zoti Parvardigori sohiʙi ʙuzurgī va ikromi tust, ki ʙoqī memonad |
Khoja Mirov Va dar oxir rui Parvardigorat, ki sohiʙi ʙuzurgivu in'om ast, ʙoqi memonad |
Khoja Mirov Va dar oxir rūi Parvardigorat, ki sohiʙi ʙuzurgivu in'om ast, ʙoqī memonad |
Khoja Mirov Ва дар охир рӯи Парвардигорат, ки соҳиби бузургиву инъом аст, боқӣ мемонад |
Islam House Va [tanho zoti covidu] ruji Parvardigori ʙosukuhu arcmandat ʙoqi xohad mond |
Islam House Va [tanho zoti çovidu] rūji Parvardigori ʙoşukūhu arçmandat ʙoqī xohad mond |
Islam House Ва [танҳо зоти ҷовиду] рӯйи Парвардигори бошукӯҳу арҷмандат боқӣ хоҳад монд |