Quran with German translation - Surah Ar-Rahman ayat 27 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ ﴾
[الرَّحمٰن: 27]
﴿ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام﴾ [الرَّحمٰن: 27]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Aber das Angesicht deines Herrn bleibt bestehen - des Herrn der Majestät und der Ehre |
Adel Theodor Khoury Bleiben wird nur das Antlitz deines Herrn, das erhabene und ehrwurdige |
Adel Theodor Khoury Bleiben wird nur das Antlitz deines Herrn, das erhabene und ehrwürdige |
Amir Zaidan und es bleibt dein HERR, Der mit der Majestat und der Wurde |
Amir Zaidan und es bleibt dein HERR, Der mit der Majestät und der Würde |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas bleiben wird (nur) das Angesicht deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas bleiben wird (nur) das Angesicht deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas bleiben wird (nur) das Angesicht deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas bleiben wird (nur) das Angesicht deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre |