Quran with Tajik translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 10 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 10]
﴿والسابقون السابقون﴾ [الوَاقِعة: 10]
Abdolmohammad Ayati Sevumini onho, ki pesqadamu pesdast ʙudand va inak pes ravodand (dar cannat) |
Abdolmohammad Ayati Sevumini onho, ki peşqadamu peşdast ʙudand va inak peş ravodand (dar çannat) |
Khoja Mirov Va pessafon sui xuʙiho dar dunjo, onho pessafon sui daracaho dar oxirat meʙosand. Kasone, ki dar dunjo dar ancom dodani korhoi xuʙ pessafand, dar oxirat pes az hama voridi cannat mesavand |
Khoja Mirov Va peşsafon sūi xuʙiho dar dunjo, onho peşsafon sūi daraçaho dar oxirat meʙoşand. Kasone, ki dar dunjo dar ançom dodani korhoi xuʙ peşsafand, dar oxirat peş az hama voridi çannat meşavand |
Khoja Mirov Ва пешсафон сӯи хубиҳо дар дунё, онҳо пешсафон сӯи дараҷаҳо дар охират мебошанд. Касоне, ки дар дунё дар анҷом додани корҳои хуб пешсафанд, дар охират пеш аз ҳама вориди ҷаннат мешаванд |
Islam House Va [savumin guruh] pesgomon, ki [dar nekiho] saʙqat giriftand |
Islam House Va [savumin gurūh] peşgomon, ki [dar nekiho] saʙqat giriftand |
Islam House Ва [савумин гурӯҳ] пешгомон, ки [дар некиҳо] сабқат гирифтанд |