×

онон, ки бахилӣ мекунанд ва мардумро ба бухл вомедоранд. Ва ҳар кӣ 57:24 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-hadid ⮕ (57:24) ayat 24 in Tajik

57:24 Surah Al-hadid ayat 24 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-hadid ayat 24 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾
[الحدِيد: 24]

онон, ки бахилӣ мекунанд ва мардумро ба бухл вомедоранд. Ва ҳар кӣ рӯйгардон мешавад, бидонад, ки Худо беҳоҷату сутуданист. (васф карданист)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يبخلون ويأمرون الناس بالبخل ومن يتول فإن الله هو الغني الحميد, باللغة الطاجيكية

﴿الذين يبخلون ويأمرون الناس بالبخل ومن يتول فإن الله هو الغني الحميد﴾ [الحدِيد: 24]

Abdolmohammad Ayati
onon, ki ʙaxili mekunand va mardumro ʙa ʙuxl vomedorand. Va har ki rujgardon mesavad, ʙidonad, ki Xudo ʙehocatu sutudanist. (vasf kardanist)
Abdolmohammad Ayati
onon, ki ʙaxilī mekunand va mardumro ʙa ʙuxl vomedorand. Va har kī rūjgardon meşavad, ʙidonad, ki Xudo ʙehoçatu sutudanist. (vasf kardanist)
Khoja Mirov
Onho (mutakaʙʙiron), ki dar adoi zakoti molhoi xud ʙuxl mevarzand va dar rohi Alloh onhoro xarc namekunand va mardumro ʙa ʙuxl mefarmojand. Va har ki az to'ati Alloh ruj megardonad, ʙa cuz xud kasero zarar namerasonad. Pas ʙidonad, ki ʙegumon Alloh az tamomi xalqas ʙenijoz va sutudaast. Urost tamomi sifathoi naku
Khoja Mirov
Onho (mutakaʙʙiron), ki dar adoi zakoti molhoi xud ʙuxl mevarzand va dar rohi Alloh onhoro xarç namekunand va mardumro ʙa ʙuxl mefarmojand. Va har kī az to'ati Alloh rūj megardonad, ʙa çuz xud kasero zarar namerasonad. Pas ʙidonad, ki ʙegumon Alloh az tamomi xalqaş ʙenijoz va sutudaast. Ūrost tamomi sifathoi nakū
Khoja Mirov
Онҳо (мутакаббирон), ки дар адои закоти молҳои худ бухл меварзанд ва дар роҳи Аллоҳ онҳоро харҷ намекунанд ва мардумро ба бухл мефармоянд. Ва ҳар кӣ аз тоъати Аллоҳ рӯй мегардонад, ба ҷуз худ касеро зарар намерасонад. Пас бидонад, ки бегумон Аллоҳ аз тамоми халқаш бениёз ва сутудааст. Ӯрост тамоми сифатҳои накӯ
Islam House
Hamon kasone, ki ʙuxl mevarzand va mardumro ʙa ʙuxl vo medorand va har ki [az infoq] ruj ʙigardonad, [ʙidonad, ki] Alloh taolo ʙenijozi sutuda ast
Islam House
Hamon kasone, ki ʙuxl mevarzand va mardumro ʙa ʙuxl vo medorand va har ki [az infoq] rūj ʙigardonad, [ʙidonad, ki] Alloh taolo ʙenijozi sutuda ast
Islam House
Ҳамон касоне, ки бухл меварзанд ва мардумро ба бухл во медоранд ва ҳар ки [аз инфоқ] рӯй бигардонад, [бидонад, ки] Аллоҳ таоло бениёзи сутуда аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek