Quran with Tajik translation - Surah Al-An‘am ayat 24 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 24]
﴿انظر كيف كذبوا على أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون﴾ [الأنعَام: 24]
Abdolmohammad Ayati Bingar, ki ci guna ʙar xud duruƣ ʙastand va on duruƣho, ki soxta ʙudand, nociz gardid |
Abdolmohammad Ayati Bingar, ki cī guna ʙar xud durūƣ ʙastand va on durūƣho, ki soxta ʙudand, nociz gardid |
Khoja Mirov Bingar (va andesa kun ej Pajomʙar,) ki ci guna ʙar xud duruƣ ʙastand hol on ki dar oxirat ʙuthojason az onho ʙezori cujand va ʙa on ci umedvori mekasidand az safo'atason, nociz gardid |
Khoja Mirov Bingar (va andeşa kun ej Pajomʙar,) ki cī guna ʙar xud durūƣ ʙastand hol on ki dar oxirat ʙuthojaşon az onho ʙezorī çūjand va ʙa on ci umedvorī mekaşidand az şafo'ataşon, nociz gardid |
Khoja Mirov Бингар (ва андеша кун эй Паёмбар,) ки чӣ гуна бар худ дурӯғ бастанд ҳол он ки дар охират бутҳояшон аз онҳо безорӣ ҷӯянд ва ба он чи умедворӣ мекашиданд аз шафоъаташон, ночиз гардид |
Islam House [Ej pajomʙar] Bingar,ciguna ʙar xud duruƣ ʙastand va on ci [dar mavridi safoati ma'ʙudonason] ʙa duruƣ meguftand, [hama] mahvu noʙud sud |
Islam House [Ej pajomʙar] Bingar,ciguna ʙar xud durūƣ ʙastand va on ci [dar mavridi şafoati ma'ʙudonaşon] ʙa durūƣ meguftand, [hama] mahvu noʙud şud |
Islam House [Эй паёмбар] Бингар,чигуна бар худ дурӯғ бастанд ва он чи [дар мавриди шафоати маъбудонашон] ба дурӯғ мегуфтанд, [ҳама] маҳву нобуд шуд |