Quran with Tajik translation - Surah At-Taghabun ayat 15 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿إِنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[التغَابُن: 15]
﴿إنما أموالكم وأولادكم فتنة والله عنده أجر عظيم﴾ [التغَابُن: 15]
Abdolmohammad Ayati Cuz in nest, ki amvolu avlodi sumo ozmoise hastand. Va hol on ki muzdi farovon nazdi Xudost |
Abdolmohammad Ayati Çuz in nest, ki amvolu avlodi şumo ozmoişe hastand. Va hol on ki muzdi farovon nazdi Xudost |
Khoja Mirov Cuz in nest, ki amvolu avlodi sumo ozmoise hastand. Va hol on ki savoʙi ʙuzurg nazdi Alloh ast ʙaroi kase, ki to'ati Uro ʙar to'ati digaron muqaddam dosta ʙosad va haqqi Allohro dar molas ado namuda ʙosad |
Khoja Mirov Cuz in nest, ki amvolu avlodi şumo ozmoişe hastand. Va hol on ki savoʙi ʙuzurg nazdi Alloh ast ʙaroi kase, ki to'ati Ūro ʙar to'ati digaron muqaddam doşta ʙoşad va haqqi Allohro dar molaş ado namuda ʙoşad |
Khoja Mirov Чуз ин нест, ки амволу авлоди шумо озмоише ҳастанд. Ва ҳол он ки савоби бузург назди Аллоҳ аст барои касе, ки тоъати Ӯро бар тоъати дигарон муқаддам дошта бошад ва ҳаққи Аллоҳро дар молаш адо намуда бошад |
Islam House Cuz in nest, ki amvolu farzandonaton vasilai omurzisi [sumo] hastand; va Alloh taolo ast, ki podosi ʙuzurg nazdi Ust |
Islam House Çuz in nest, ki amvolu farzandonaton vasilai omurzişi [şumo] hastand; va Alloh taolo ast, ki podoşi ʙuzurg nazdi Ūst |
Islam House Ҷуз ин нест, ки амволу фарзандонатон василаи омурзиши [шумо] ҳастанд; ва Аллоҳ таоло аст, ки подоши бузург назди Ӯст |