×

Ин фармони Худост, ки бар шумо нозил кардааст. Ва ҳар кӣ аз 65:5 Tajik translation

Quran infoTajikSurah AT-Talaq ⮕ (65:5) ayat 5 in Tajik

65:5 Surah AT-Talaq ayat 5 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah AT-Talaq ayat 5 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا ﴾
[الطَّلَاق: 5]

Ин фармони Худост, ки бар шумо нозил кардааст. Ва ҳар кӣ аз Худо битарсад, гуноҳонашро аз ӯ дур мекунад ва ӯро музде бузург медиҳад

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك أمر الله أنـزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم, باللغة الطاجيكية

﴿ذلك أمر الله أنـزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم﴾ [الطَّلَاق: 5]

Abdolmohammad Ayati
In farmoni Xudost, ki ʙar sumo nozil kardaast. Va har ki az Xudo ʙitarsad, gunohonasro az u dur mekunad va uro muzde ʙuzurg medihad
Abdolmohammad Ayati
In farmoni Xudost, ki ʙar şumo nozil kardaast. Va har kī az Xudo ʙitarsad, gunohonaşro az ū dur mekunad va ūro muzde ʙuzurg medihad
Khoja Mirov
In hama on ci zikr sud az ahkomi taloq va idda, farmoni Alloh ast, ki ʙar sumo (ej odamon) nozil kardaast, to ʙa on amal kuned. Va har ki az Alloh ʙitarsad, az gunohho parhez kunad va farzhoro ʙa coj orad, gunohasro az u dur mekunad va uro dar oxirat podosi ʙuzurge (cannat) medihad
Khoja Mirov
In hama on ci zikr şud az ahkomi taloq va idda, farmoni Alloh ast, ki ʙar şumo (ej odamon) nozil kardaast, to ʙa on amal kuned. Va har ki az Alloh ʙitarsad, az gunohho parhez kunad va farzhoro ʙa çoj orad, gunohaşro az ū dur mekunad va ūro dar oxirat podoşi ʙuzurge (çannat) medihad
Khoja Mirov
Ин ҳама он чи зикр шуд аз аҳкоми талоқ ва идда, фармони Аллоҳ аст, ки бар шумо (эй одамон) нозил кардааст, то ба он амал кунед. Ва ҳар ки аз Аллоҳ битарсад, аз гуноҳҳо парҳез кунад ва фарзҳоро ба ҷой орад, гуноҳашро аз ӯ дур мекунад ва ӯро дар охират подоши бузурге (ҷаннат) медиҳад
Islam House
In farmoni Alloh taolo ast, ki ʙar sumo nozil kardaast; va har kas az Alloh taolo parvo kunad, Alloh taolo gunohhojasro az u mezudojad [va meʙaxsad] va podosi uro ʙuzurg megardonad
Islam House
In farmoni Alloh taolo ast, ki ʙar şumo nozil kardaast; va har kas az Alloh taolo parvo kunad, Alloh taolo gunohhojaşro az ū mezudojad [va meʙaxşad] va podoşi ūro ʙuzurg megardonad
Islam House
Ин фармони Аллоҳ таоло аст, ки бар шумо нозил кардааст; ва ҳар кас аз Аллоҳ таоло парво кунад, Аллоҳ таоло гуноҳҳояшро аз ӯ мезудояд [ва мебахшад] ва подоши ӯро бузург мегардонад
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek