Quran with Tajik translation - Surah Al-A‘raf ayat 197 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَكُمۡ وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 197]
﴿والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون﴾ [الأعرَاف: 197]
Abdolmohammad Ayati Ononro, ki ʙa coi Olloh ʙa xudoi mexoned, na sumoro metavonand jori kunand va na xudro |
Abdolmohammad Ayati Ononro, ki ʙa çoi Olloh ʙa xudoī mexoned, na şumoro metavonand jorī kunand va na xudro |
Khoja Mirov Ej musrikon, ononro, ki ʙa coi Alloh ma'ʙud mexoned, na sumoro metavonand jori kunand va na xudro |
Khoja Mirov Ej muşrikon, ononro, ki ʙa çoi Alloh ma'ʙud mexoned, na şumoro metavonand jorī kunand va na xudro |
Khoja Mirov Эй мушрикон, ононро, ки ба ҷои Аллоҳ маъбуд мехонед, на шуморо метавонанд ёрӣ кунанд ва на худро |
Islam House Va kasonero, ki [sumo musrikon] ʙa coji U mexoned, nametavonand sumoro jori kunand va na ʙa xestan jori rasonand |
Islam House Va kasonero, ki [şumo muşrikon] ʙa çoji Ū mexoned, nametavonand şumoro jorī kunand va na ʙa xeştan jorī rasonand |
Islam House Ва касонеро, ки [шумо мушрикон] ба ҷойи Ӯ мехонед, наметавонанд шуморо ёрӣ кунанд ва на ба хештан ёрӣ расонанд |