Quran with Tajik translation - Surah Al-Insan ayat 6 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا ﴾
[الإنسَان: 6]
﴿عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا﴾ [الإنسَان: 6]
Abdolmohammad Ayati casmae, ki ʙandagoni Xudo az on menusand va onro ʙa har coe, ki mexohand, ravon mesozand |
Abdolmohammad Ayati caşmae, ki ʙandagoni Xudo az on menuşand va onro ʙa har çoe, ki mexohand, ravon mesozand |
Khoja Mirov In saroʙe, ki omexta ʙo kofur ast az casmaest, ki ʙandagoni Alloh az on menusand va onro ʙar har coe, ki mexohand, ʙa osoni ravon mesozand |
Khoja Mirov In şaroʙe, ki omexta ʙo kofur ast az caşmaest, ki ʙandagoni Alloh az on menūşand va onro ʙar har çoe, ki mexohand, ʙa osonī ravon mesozand |
Khoja Mirov Ин шаробе, ки омехта бо кофур аст аз чашмаест, ки бандагони Аллоҳ аз он менӯшанд ва онро бар ҳар ҷое, ки мехоҳанд, ба осонӣ равон месозанд |
Islam House [Az] Casmae, ki ʙandagoni [xosi] Alloh taolo az on menusand, [har vaqtu] har co ʙixohand on [casma]-ro cori mesozand |
Islam House [Az] Caşmae, ki ʙandagoni [xosi] Alloh taolo az on menūşand, [har vaqtu] har ço ʙixohand on [caşma]-ro çorī mesozand |
Islam House [Аз] Чашмае, ки бандагони [хоси] Аллоҳ таоло аз он менӯшанд, [ҳар вақту] ҳар ҷо бихоҳанд он [чашма]-ро ҷорӣ месозанд |