×

Allah'ın has kullarının içtiği bu şarap, bir kaynaktan çıkar ki onlar, diledikleri 76:6 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Insan ⮕ (76:6) ayat 6 in Turkish

76:6 Surah Al-Insan ayat 6 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Insan ayat 6 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا ﴾
[الإنسَان: 6]

Allah'ın has kullarının içtiği bu şarap, bir kaynaktan çıkar ki onlar, diledikleri gibi, diledikleri yerlerde, onu akıtıp fışkırtırlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا, باللغة التركية

﴿عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا﴾ [الإنسَان: 6]

Abdulbaki Golpinarli
Allah'ın has kullarının ictigi bu sarap, bir kaynaktan cıkar ki onlar, diledikleri gibi, diledikleri yerlerde, onu akıtıp fıskırtırlar
Adem Ugur
(Bu,) Allah´ın has kullarının ictikleri ve akıttıkca akıttıkları bir pınardır
Adem Ugur
(Bu,) Allah´ın has kullarının içtikleri ve akıttıkça akıttıkları bir pınardır
Ali Bulac
Allah'ın kullarının kendisinden ictikleri bir kaynak; onu fıskırttıkca fıskırtıp akıtırlar
Ali Bulac
Allah'ın kullarının kendisinden içtikleri bir kaynak; onu fışkırttıkça fışkırtıp akıtırlar
Ali Fikri Yavuz
(O sarabın katıgı olan Kafur) bir kaynaktır ki, ondan Allah’ın kulları icerler. Istedikleri yere onu kolayca akıtırlar
Ali Fikri Yavuz
(O şarabın katığı olan Kâfur) bir kaynaktır ki, ondan Allah’ın kulları içerler. İstedikleri yere onu kolayca akıtırlar
Celal Y Ld R M
Bir pınardan ki Allah´ın kulları ondan icer de fıskırttıkca fıskırtırlar
Celal Y Ld R M
Bir pınardan ki Allah´ın kulları ondan içer de fışkırttıkça fışkırtırlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek