Quran with Tajik translation - Surah Al-Anfal ayat 23 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَلَوۡ عَلِمَ ٱللَّهُ فِيهِمۡ خَيۡرٗا لَّأَسۡمَعَهُمۡۖ وَلَوۡ أَسۡمَعَهُمۡ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ ﴾
[الأنفَال: 23]
﴿ولو علم الله فيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون﴾ [الأنفَال: 23]
Abdolmohammad Ayati Va agar Xudo xajre dar onon mejoft, sunavojason mesoxt va agar ham ononro sunavo soxta ʙud, ʙoz ham ʙarmegastand va rujgardon mesudand |
Abdolmohammad Ayati Va agar Xudo xajre dar onon mejoft, şunavojaşon mesoxt va agar ham ononro şunavo soxta ʙud, ʙoz ham ʙarmegaştand va rūjgardon meşudand |
Khoja Mirov Va agar dar onon Alloh xajre mejoft, haqro ʙa onho mesunavonid, lekin medonad dar onho xajre nest va imon nameorand va agar ham ʙa onon haqro mesunavond az saʙaʙi sarkasi va inkorason haqro, ʙoz ham ʙarmegastand va az haq ruj megardonidand |
Khoja Mirov Va agar dar onon Alloh xajre mejoft, haqro ʙa onho meşunavonid, lekin medonad dar onho xajre nest va imon nameorand va agar ham ʙa onon haqro meşunavond az saʙaʙi sarkaşī va inkoraşon haqro, ʙoz ham ʙarmegaştand va az haq ruj megardonidand |
Khoja Mirov Ва агар дар онон Аллоҳ хайре меёфт, ҳақро ба онҳо мешунавонид, лекин медонад дар онҳо хайре нест ва имон намеоранд ва агар ҳам ба онон ҳақро мешунавонд аз сабаби саркашӣ ва инкорашон ҳақро, боз ҳам бармегаштанд ва аз ҳақ руй мегардониданд |
Islam House Va agar Alloh taolo xajre dar onon suroƣ dost, [dar ʙaroʙari kalomi haq] sunavojason menamud, va [le hatto] agar sunavojason mesoxt, ʙoz ham pust mekardand va rujgardon mesudand |
Islam House Va agar Alloh taolo xajre dar onon suroƣ doşt, [dar ʙaroʙari kalomi haq] şunavojaşon menamud, va [le hatto] agar şunavojaşon mesoxt, ʙoz ham puşt mekardand va rūjgardon meşudand |
Islam House Ва агар Аллоҳ таоло хайре дар онон суроғ дошт, [дар баробари каломи ҳақ] шунавояшон менамуд, ва [ле ҳатто] агар шунавояшон месохт, боз ҳам пушт мекарданд ва рӯйгардон мешуданд |