×

(நபியே! இணைவைத்து வணங்கும்) இவர்கள் வணங்குபவற்றைப் பற்றி (இவர்களிடம் ஏதும் ஆதாரம் இருக்குமோ என்று) நீர் 11:109 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Hud ⮕ (11:109) ayat 109 in Tamil

11:109 Surah Hud ayat 109 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Hud ayat 109 - هُود - Page - Juz 12

﴿فَلَا تَكُ فِي مِرۡيَةٖ مِّمَّا يَعۡبُدُ هَٰٓؤُلَآءِۚ مَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبۡلُۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمۡ نَصِيبَهُمۡ غَيۡرَ مَنقُوصٖ ﴾
[هُود: 109]

(நபியே! இணைவைத்து வணங்கும்) இவர்கள் வணங்குபவற்றைப் பற்றி (இவர்களிடம் ஏதும் ஆதாரம் இருக்குமோ என்று) நீர் சந்தேகப்பட வேண்டாம். (ஓர் ஆதாரமுமில்லை. எனினும்,) இதற்கு முன்னர் இவர்களுடைய மூதாதைகள் வணங்கிக் கொண்டிருந்தது போன்றே இவர்களும் (ஆதாரம் எதுவுமின்றியே) வணங்குகின்றனர். இவர்களுடைய (வேதனையின்) பாகத்தை (இவர்களுடைய மூதாதைகளுக்குக் கொடுத்து இருந்தவாறே) இவர்களுக்கும் முழுமையாக ஒரு குறைவுமின்றி நிச்சயமாக நாம் கொடுப்போம்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلا تك في مرية مما يعبد هؤلاء ما يعبدون إلا كما يعبد, باللغة التاميلية

﴿فلا تك في مرية مما يعبد هؤلاء ما يعبدون إلا كما يعبد﴾ [هُود: 109]

Abdulhameed Baqavi
(napiye! Inaivaittu vanankum) ivarkal vanankupavarraip parri (ivarkalitam etum ataram irukkumo enru) nir cantekappata ventam. (Or ataramumillai. Eninum,) itarku munnar ivarkalutaiya mutataikal vanankik kontiruntatu ponre ivarkalum (ataram etuvuminriye) vanankukinranar. Ivarkalutaiya (vetanaiyin) pakattai (ivarkalutaiya mutataikalukkuk kotuttu iruntavare) ivarkalukkum mulumaiyaka oru kuraivuminri niccayamaka nam kotuppom
Abdulhameed Baqavi
(napiyē! Iṇaivaittu vaṇaṅkum) ivarkaḷ vaṇaṅkupavaṟṟaip paṟṟi (ivarkaḷiṭam ētum ātāram irukkumō eṉṟu) nīr cantēkappaṭa vēṇṭām. (Ōr ātāramumillai. Eṉiṉum,) itaṟku muṉṉar ivarkaḷuṭaiya mūtātaikaḷ vaṇaṅkik koṇṭiruntatu pōṉṟē ivarkaḷum (ātāram etuvumiṉṟiyē) vaṇaṅkukiṉṟaṉar. Ivarkaḷuṭaiya (vētaṉaiyiṉ) pākattai (ivarkaḷuṭaiya mūtātaikaḷukkuk koṭuttu iruntavāṟē) ivarkaḷukkum muḻumaiyāka oru kuṟaivumiṉṟi niccayamāka nām koṭuppōm
Jan Turst Foundation
(napiye!) Ivarkal vanankupavai parri nir cantekappata ventam; (ivarkalukku) mun ivarkalutaiya mutataiyar vananki vanta pirakarame tan ivarkalukkum vanankukirarkal; niccayamaka (tantanaikkuriya) ivarkalin pankaik kuraivinri, mulamaiyaka nam ivarkalukkuk kotuppom
Jan Turst Foundation
(napiyē!) Ivarkaḷ vaṇaṅkupavai paṟṟi nīr cantēkappaṭa vēṇṭām; (ivarkaḷukku) muṉ ivarkaḷuṭaiya mūtātaiyar vaṇaṅki vanta pirakāramē tāṉ ivarkaḷukkum vaṇaṅkukiṟārkaḷ; niccayamāka (taṇṭaṉaikkuriya) ivarkaḷiṉ paṅkaik kuṟaiviṉṟi, muḻamaiyāka nām ivarkaḷukkuk koṭuppōm
Jan Turst Foundation
(நபியே!) இவர்கள் வணங்குபவை பற்றி நீர் சந்தேகப்பட வேண்டாம்; (இவர்களுக்கு) முன் இவர்களுடைய மூதாதையர் வணங்கி வந்த பிரகாரமே தான் இவர்களுக்கும் வணங்குகிறார்கள்; நிச்சயமாக (தண்டனைக்குரிய) இவர்களின் பங்கைக் குறைவின்றி, முழமையாக நாம் இவர்களுக்குக் கொடுப்போம்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek