Quran with Tamil translation - Surah Hud ayat 110 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ ﴾
[هُود: 110]
﴿ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي﴾ [هُود: 110]
Abdulhameed Baqavi niccayamaka nam musavukku oru vetattaik kotuttiruntom. (Intak kur'anil ivarkal marupatukinravare) atilum avarkal marupattarkal. (Avarkal tantanai perukinra kalam marumaitan enru) unkal iraivanin vakku munnare erpattiravitil (im'maiyileye) ivarkalutaiya kariyam mutivu perrirukkum. Niccayamaka (makkavacikalakiya) ivarkalum (intak kur'anaip parrik kulappamana) cantekattil irukkinranar |
Abdulhameed Baqavi niccayamāka nām mūsāvukku oru vētattaik koṭuttiruntōm. (Intak kur'āṉil ivarkaḷ māṟupaṭukiṉṟavāṟē) atilum avarkaḷ māṟupaṭṭārkaḷ. (Avarkaḷ taṇṭaṉai peṟukiṉṟa kālam maṟumaitāṉ eṉṟu) uṅkaḷ iṟaivaṉiṉ vākku muṉṉarē ēṟpaṭṭirāviṭil (im'maiyilēyē) ivarkaḷuṭaiya kāriyam muṭivu peṟṟirukkum. Niccayamāka (makkāvācikaḷākiya) ivarkaḷum (intak kur'āṉaip paṟṟik kuḻappamāṉa) cantēkattil irukkiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation niccayamaka nam musavukku vetattai kotuttom. Atil karuttu verupatu kollappattatu; umatu iraivanitamiruntu munti vit vakku illai enral ivarkal mattiyile mutivu ceyyappattirukkum. Niccayamaka ivarkal itai (kur'anai)p parri cantekattileye irukkinranar |
Jan Turst Foundation niccayamāka nām mūsāvukku vētattai koṭuttōm. Atil karuttu vēṟupāṭu koḷḷappaṭṭatu; umatu iṟaivaṉiṭamiruntu munti viṭ vākku illai eṉṟāl ivarkaḷ mattiyilē muṭivu ceyyappaṭṭirukkum. Niccayamāka ivarkaḷ itai (kur'āṉai)p paṟṟi cantēkattilēyē irukkiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக நாம் மூஸாவுக்கு வேதத்தை கொடுத்தோம். அதில் கருத்து வேறுபாடு கொள்ளப்பட்டது; உமது இறைவனிடமிருந்து முந்தி விட் வாக்கு இல்லை என்றால் இவர்கள் மத்தியிலே முடிவு செய்யப்பட்டிருக்கும். நிச்சயமாக இவர்கள் இதை (குர்ஆனை)ப் பற்றி சந்தேகத்திலேயே இருக்கின்றனர் |