×

உங்களுக்கு முன்னிருந்த சந்ததிகளில் (தாங்களும் நல்லொழுக்கத்தைக் கடைபிடித்து மற்ற மனிதர்களும்) பூமியில் விஷமம் செய்யாது தடுத்து 11:116 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Hud ⮕ (11:116) ayat 116 in Tamil

11:116 Surah Hud ayat 116 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Hud ayat 116 - هُود - Page - Juz 12

﴿فَلَوۡلَا كَانَ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِن قَبۡلِكُمۡ أُوْلُواْ بَقِيَّةٖ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡفَسَادِ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّنۡ أَنجَيۡنَا مِنۡهُمۡۗ وَٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَآ أُتۡرِفُواْ فِيهِ وَكَانُواْ مُجۡرِمِينَ ﴾
[هُود: 116]

உங்களுக்கு முன்னிருந்த சந்ததிகளில் (தாங்களும் நல்லொழுக்கத்தைக் கடைபிடித்து மற்ற மனிதர்களும்) பூமியில் விஷமம் செய்யாது தடுத்து வரக்கூடிய அறிவாளிகள் (அதிகமாக) இருந்திருக்க வேண்டாமா? அவர்கள் ஒரு சொற்ப எண்ணிக்கையில்தான் இருந்தனர். நாம் அவர்களை பாதுகாத்துக் கொண்டோம். ஆனால், (பெரும்பாலான) அநியாயக்காரர்களோ தங்கள் ஆசாபாசங்களைப் பின்பற்றிக் குற்றம் செய்பவர்களாகவே இருந்தனர்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلولا كان من القرون من قبلكم أولو بقية ينهون عن الفساد في, باللغة التاميلية

﴿فلولا كان من القرون من قبلكم أولو بقية ينهون عن الفساد في﴾ [هُود: 116]

Abdulhameed Baqavi
unkalukku munnirunta cantatikalil (tankalum nallolukkattaik kataipitittu marra manitarkalum) pumiyil visamam ceyyatu tatuttu varakkutiya arivalikal (atikamaka) iruntirukka ventama? Avarkal oru corpa ennikkaiyiltan iruntanar. Nam avarkalai patukattuk kontom. Anal, (perumpalana) aniyayakkararkalo tankal acapacankalaip pinparrik kurram ceypavarkalakave iruntanar
Abdulhameed Baqavi
uṅkaḷukku muṉṉirunta cantatikaḷil (tāṅkaḷum nalloḻukkattaik kaṭaipiṭittu maṟṟa maṉitarkaḷum) pūmiyil viṣamam ceyyātu taṭuttu varakkūṭiya aṟivāḷikaḷ (atikamāka) iruntirukka vēṇṭāmā? Avarkaḷ oru coṟpa eṇṇikkaiyiltāṉ iruntaṉar. Nām avarkaḷai pātukāttuk koṇṭōm. Āṉāl, (perumpālāṉa) aniyāyakkārarkaḷō taṅkaḷ ācāpācaṅkaḷaip piṉpaṟṟik kuṟṟam ceypavarkaḷākavē iruntaṉar
Jan Turst Foundation
unkalukku munnal irunta camutayankalil inta pumiyil kulappankalai tatukkak kutiya arivutaiyor iruntirukkak kutata? Mikak kuraivakave tavira (avvaru irukkavillai.) Avarkalai nam kapparrinom. Yar aniyayam ceytarkalo avarkal tankal cellac cerukkaiye pinparrukirarkal; melum kurravalikalakavum iruntarkal
Jan Turst Foundation
uṅkaḷukku muṉṉāl irunta camutāyaṅkaḷil inta pūmiyil kuḻappaṅkaḷai taṭukkak kūṭiya aṟivuṭaiyōr iruntirukkak kūṭātā? Mikak kuṟaivākavē tavira (avvāṟu irukkavillai.) Avarkaḷai nām kāppāṟṟiṉōm. Yār aniyāyam ceytārkaḷō avarkaḷ taṅkaḷ cellac cerukkaiyē piṉpaṟṟukiṟārkaḷ; mēlum kuṟṟavāḷikaḷākavum iruntārkaḷ
Jan Turst Foundation
உங்களுக்கு முன்னால் இருந்த சமுதாயங்களில் இந்த பூமியில் குழப்பங்களை தடுக்கக் கூடிய அறிவுடையோர் இருந்திருக்கக் கூடாதா? மிகக் குறைவாகவே தவிர (அவ்வாறு இருக்கவில்லை.) அவர்களை நாம் காப்பாற்றினோம். யார் அநியாயம் செய்தார்களோ அவர்கள் தங்கள் செல்லச் செருக்கையே பின்பற்றுகிறார்கள்; மேலும் குற்றவாளிகளாகவும் இருந்தார்கள்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek