Quran with Tamil translation - Surah An-Nahl ayat 16 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّحل: 16]
﴿وعلامات وبالنجم هم يهتدون﴾ [النَّحل: 16]
Abdulhameed Baqavi (Pakalil ticaikalai arivikkakkutiya malaikal enum) ataiyalankalai amaittan. (Iravil) natcattirankalaik kontum (payanikal) tankal valiyai arintu kolkinranar |
Abdulhameed Baqavi (Pakalil ticaikaḷai aṟivikkakkūṭiya malaikaḷ eṉum) aṭaiyāḷaṅkaḷai amaittāṉ. (Iravil) naṭcattiraṅkaḷaik koṇṭum (payaṇikaḷ) taṅkaḷ vaḻiyai aṟintu koḷkiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation (valikattum) ataiyalankalaiyum (vali kattuvatarkaka avan amaittullan) natcattirankalaik kontum (pirayanikalakiya) avarkal valikalai arintu kolkirarkal |
Jan Turst Foundation (vaḻikāṭṭum) aṭaiyāḷaṅkaḷaiyum (vaḻi kāṭṭuvataṟkāka avaṉ amaittuḷḷāṉ) naṭcattiraṅkaḷaik koṇṭum (pirayāṇikaḷākiya) avarkaḷ vaḻikaḷai aṟintu koḷkiṟārkaḷ |
Jan Turst Foundation (வழிகாட்டும்) அடையாளங்களையும் (வழி காட்டுவதற்காக அவன் அமைத்துள்ளான்) நட்சத்திரங்களைக் கொண்டும் (பிரயாணிகளாகிய) அவர்கள் வழிகளை அறிந்து கொள்கிறார்கள் |