Quran with Tamil translation - Surah An-Nahl ayat 61 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلۡمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ ﴾
[النَّحل: 61]
﴿ولو يؤاخذ الله الناس بظلمهم ما ترك عليها من دابة ولكن يؤخرهم﴾ [النَّحل: 61]
Abdulhameed Baqavi manitarkal ceyyum kurrankuraikalaip parri avarkalai allah (utanukkutan) pitippataka iruntal (pumiyil) or uyirinaittaiyume avan vittuvaikka mattan. Eninum, oru kurippitta tavanai varai (pitikkatu) avarkalaip pirpatuttukiran. Avarkalutaiya tavanai varum camayattil oru vinati pintavum mattarkal; muntavum mattarkal |
Abdulhameed Baqavi maṉitarkaḷ ceyyum kuṟṟaṅkuṟaikaḷaip paṟṟi avarkaḷai allāh (uṭaṉukkuṭaṉ) piṭippatāka iruntāl (pūmiyil) ōr uyiriṉaittaiyumē avaṉ viṭṭuvaikka māṭṭāṉ. Eṉiṉum, oru kuṟippiṭṭa tavaṇai varai (piṭikkātu) avarkaḷaip piṟpaṭuttukiṟāṉ. Avarkaḷuṭaiya tavaṇai varum camayattil oru vināṭi pintavum māṭṭārkaḷ; muntavum māṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation manitarkal ceyyum akkiramankalukkaka allah avarkalai utanukkutan piti(ttut tanti)ppataka iruntal uyirppiranikalil onraiyume pumiyil vittu vaikka mattan; anal, oru kurippitta tavanai varai avarkalai(p pitikkatu) pirpatuttukiran - avarkalutaiya tavanai vantu vittalo oru kanamenum (tantanai peruvatil) avarkal pintavum mattarkal; muntavum mattarkal |
Jan Turst Foundation maṉitarkaḷ ceyyum akkiramaṅkaḷukkāka allāh avarkaḷai uṭaṉukkuṭaṉ piṭi(ttut taṇṭi)ppatāka iruntāl uyirppirāṇikaḷil oṉṟaiyumē pūmiyil viṭṭu vaikka māṭṭāṉ; āṉāl, oru kuṟippiṭṭa tavaṇai varai avarkaḷai(p piṭikkātu) piṟpaṭuttukiṟāṉ - avarkaḷuṭaiya tavaṇai vantu viṭṭālō oru kaṇamēṉum (taṇṭaṉai peṟuvatil) avarkaḷ pintavum māṭṭārkaḷ; muntavum māṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation மனிதர்கள் செய்யும் அக்கிரமங்களுக்காக அல்லாஹ் அவர்களை உடனுக்குடன் பிடி(த்துத் தண்டி)ப்பதாக இருந்தால் உயிர்ப்பிராணிகளில் ஒன்றையுமே பூமியில் விட்டு வைக்க மாட்டான்; ஆனால், ஒரு குறிப்பிட்ட தவணை வரை அவர்களை(ப் பிடிக்காது) பிற்படுத்துகிறான் - அவர்களுடைய தவணை வந்து விட்டாலோ ஒரு கணமேனும் (தண்டனை பெறுவதில்) அவர்கள் பிந்தவும் மாட்டார்கள்; முந்தவும் மாட்டார்கள் |