Quran with Tamil translation - Surah An-Nahl ayat 62 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ ﴾
[النَّحل: 62]
﴿ويجعلون لله ما يكرهون وتصف ألسنتهم الكذب أن لهم الحسنى لا جرم﴾ [النَّحل: 62]
Abdulhameed Baqavi tankal virumpatavai(kalakiya pen kulantai)kalai allahvukkuk karpikkumivarkal (marumaiyil) niccayamaka tankalukku nanmaitan kitaikkumenru avarkalin navukal poyyai varnikkinrana. Niccayamaka ivarkalukku narakamtan enpatilum narakattirku mutalavataka ivarkaltan celvarkal enpatilum cantekameyillai |
Abdulhameed Baqavi tāṅkaḷ virumpātavai(kaḷākiya peṇ kuḻantai)kaḷai allāhvukkuk kaṟpikkumivarkaḷ (maṟumaiyil) niccayamāka taṅkaḷukku naṉmaitāṉ kiṭaikkumeṉṟu avarkaḷiṉ nāvukaḷ poyyai varṇikkiṉṟaṉa. Niccayamāka ivarkaḷukku narakamtāṉ eṉpatilum narakattiṟku mutalāvatāka ivarkaḷtāṉ celvārkaḷ eṉpatilum cantēkamēyillai |
Jan Turst Foundation (innum) tankal virumpatavaikalai (pen makkalai) allahvukku untenru (karpanaiyaka) erpatuttukirarkal. Niccayamakat tankalukku (itanal) nanmaiye kittumena avarkalutaiya navukal poyyuraikkinran niccayamaka avarkalukku (naraka) nerupput tan irukkiratu innum, niccayamaka avarkal atil murpatuttappatuvarkal enpatilum cantekamillai |
Jan Turst Foundation (iṉṉum) tāṅkaḷ virumpatavaikaḷai (peṇ makkaḷai) allāhvukku uṇṭeṉṟu (kaṟpaṉaiyāka) ēṟpaṭuttukiṟārkaḷ. Niccayamākat taṅkaḷukku (itaṉāl) naṉmaiyē kiṭṭumeṉa avarkaḷuṭaiya nāvukaḷ poyyuraikkiṉṟāṉ niccayamāka avarkaḷukku (naraka) nerupput tāṉ irukkiṟatu iṉṉum, niccayamāka avarkaḷ atil muṟpaṭuttappaṭuvārkaḷ eṉpatilum cantēkamillai |
Jan Turst Foundation (இன்னும்) தாங்கள் விரும்பதவைகளை (பெண் மக்களை) அல்லாஹ்வுக்கு உண்டென்று (கற்பனையாக) ஏற்படுத்துகிறார்கள். நிச்சயமாகத் தங்களுக்கு (இதனால்) நன்மையே கிட்டுமென அவர்களுடைய நாவுகள் பொய்யுரைக்கின்றான் நிச்சயமாக அவர்களுக்கு (நரக) நெருப்புத் தான் இருக்கிறது இன்னும், நிச்சயமாக அவர்கள் அதில் முற்படுத்தப்படுவார்கள் என்பதிலும் சந்தேகமில்லை |