Quran with Tamil translation - Surah An-Nahl ayat 81 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَٰلٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡجِبَالِ أَكۡنَٰنٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلۡحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأۡسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡلِمُونَ ﴾
[النَّحل: 81]
﴿والله جعل لكم مما خلق ظلالا وجعل لكم من الجبال أكنانا وجعل﴾ [النَّحل: 81]
Abdulhameed Baqavi avan pataittiruppavarril nilal tarakkutiyavarraiyum unkalukkaka amaittirukkiran. Malai(k kukai)kalil unkalukkut tankumitankalaiyum amaittan. Veppattaiyum (kuliraiyum) unkalukkut tatukkakkutiya cattaikalaiyum, (katti, ampu ponra) ayutankalait tatukkakkutiya ketayan(kal ceyyakkutiya porul)kalaiyum avane unkalukkaka amaittan. Avan tan arulai ivvare unkal mitu mulumaiyakkukiran. (Itarkaka) ninkal (avanukku) murrilum kattuppattu natappirkalaka |
Abdulhameed Baqavi avaṉ paṭaittiruppavaṟṟil niḻal tarakkūṭiyavaṟṟaiyum uṅkaḷukkāka amaittirukkiṟāṉ. Malai(k kukai)kaḷil uṅkaḷukkut taṅkumiṭaṅkaḷaiyum amaittāṉ. Veppattaiyum (kuḷiraiyum) uṅkaḷukkut taṭukkakkūṭiya caṭṭaikaḷaiyum, (katti, ampu pōṉṟa) āyutaṅkaḷait taṭukkakkūṭiya kēṭayaṅ(kaḷ ceyyakkūṭiya poruḷ)kaḷaiyum avaṉē uṅkaḷukkāka amaittāṉ. Avaṉ taṉ aruḷai ivvāṟē uṅkaḷ mītu muḻumaiyākkukiṟāṉ. (Itaṟkāka) nīṅkaḷ (avaṉukku) muṟṟilum kaṭṭuppaṭṭu naṭappīrkaḷāka |
Jan Turst Foundation innum allah tan pataittullavarriliruntu unkalukku nilalkalaiyum erpatuttinan; malaikaliliruntu unkalukku(t tankumitankalaka) kukaikalaiyum erpatuttinan; innum veppattiliruntu unkalaip patukakkakkutiya cattaikalaiyum unkalutaiya poril unkalai patukakkakkutiya kavacankalaiyum unkalukkaka amaittan; ninkal (avanukku) murrilum valippattu natappataka, ivvaru tan arutkotaiyai unkalukkup purttiyakkinan |
Jan Turst Foundation iṉṉum allāh tāṉ paṭaittuḷḷavaṟṟiliruntu uṅkaḷukku niḻalkaḷaiyum ēṟpaṭuttiṉāṉ; malaikaḷiliruntu uṅkaḷukku(t taṅkumiṭaṅkaḷāka) kukaikaḷaiyum ēṟpaṭuttiṉāṉ; iṉṉum veppattiliruntu uṅkaḷaip pātukākkakkūṭiya caṭṭaikaḷaiyum uṅkaḷuṭaiya pōril uṅkaḷai pātukākkakkūṭiya kavacaṅkaḷaiyum uṅkaḷukkāka amaittāṉ; nīṅkaḷ (avaṉukku) muṟṟilum vaḻippaṭṭu naṭappatāka, ivvāṟu taṉ aruṭkoṭaiyai uṅkaḷukkup pūrttiyākkiṉāṉ |
Jan Turst Foundation இன்னும் அல்லாஹ் தான் படைத்துள்ளவற்றிலிருந்து உங்களுக்கு நிழல்களையும் ஏற்படுத்தினான்; மலைகளிலிருந்து உங்களுக்கு(த் தங்குமிடங்களாக) குகைகளையும் ஏற்படுத்தினான்; இன்னும் வெப்பத்திலிருந்து உங்களைப் பாதுகாக்கக்கூடிய சட்டைகளையும் உங்களுடைய போரில் உங்களை பாதுகாக்கக்கூடிய கவசங்களையும் உங்களுக்காக அமைத்தான்; நீங்கள் (அவனுக்கு) முற்றிலும் வழிப்பட்டு நடப்பதாக, இவ்வாறு தன் அருட்கொடையை உங்களுக்குப் பூர்த்தியாக்கினான் |