Quran with Tamil translation - Surah Al-Isra’ ayat 20 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿كُلّٗا نُّمِدُّ هَٰٓؤُلَآءِ وَهَٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا ﴾
[الإسرَاء: 20]
﴿كلا نمد هؤلاء وهؤلاء من عطاء ربك وما كان عطاء ربك محظورا﴾ [الإسرَاء: 20]
Abdulhameed Baqavi (Im'maiyai virumpukira) avarkalukkum (marumaiyai virumpukira) ivarkalukkum aka anaivarukkum umatu iraivan tan kotaiyaik konte utavi ceykiran. Umatu iraivanin kotai (ivviruvaril evarukkume) tatai ceyyappattataka illai |
Abdulhameed Baqavi (Im'maiyai virumpukiṟa) avarkaḷukkum (maṟumaiyai virumpukiṟa) ivarkaḷukkum āka aṉaivarukkum umatu iṟaivaṉ taṉ koṭaiyaik koṇṭē utavi ceykiṟāṉ. Umatu iṟaivaṉiṉ koṭai (ivviruvaril evarukkumē) taṭai ceyyappaṭṭatāka illai |
Jan Turst Foundation i(m'maiyai virumpupa)varkalukkum, (marumaiyai acikkum) marravarkalukkum umatu iraivanakiya namatu arutkotaiyiliruntu name utavi ceykirom; umatu iraivanin arutkotai (evarukkum) tatukkappattataka illai |
Jan Turst Foundation i(m'maiyai virumpupa)varkaḷukkum, (maṟumaiyai ācikkum) maṟṟavarkaḷukkum umatu iṟaivaṉākiya namatu aruṭkoṭaiyiliruntu nāmē utavi ceykiṟōm; umatu iṟaivaṉiṉ aruṭkoṭai (evarukkum) taṭukkappaṭṭatāka illai |
Jan Turst Foundation இ(ம்மையை விரும்புப)வர்களுக்கும், (மறுமையை ஆசிக்கும்) மற்றவர்களுக்கும் உமது இறைவனாகிய நமது அருட்கொடையிலிருந்து நாமே உதவி செய்கிறோம்; உமது இறைவனின் அருட்கொடை (எவருக்கும்) தடுக்கப்பட்டதாக இல்லை |