Quran with Tamil translation - Surah Al-Kahf ayat 36 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةٗ وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَىٰ رَبِّي لَأَجِدَنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهَا مُنقَلَبٗا ﴾
[الكَهف: 36]
﴿وما أظن الساعة قائمة ولئن رددت إلى ربي لأجدن خيرا منها منقلبا﴾ [الكَهف: 36]
Abdulhameed Baqavi ‘‘marumai nikalum enrum nan nampaveyillai. Orukal (marumai nikalntu) nan en iraivanitam kontu pokappattalum inkiruppataivita anku nan melanavanaka iruppataiye kanpen'' enrum kurinan |
Abdulhameed Baqavi ‘‘maṟumai nikaḻum eṉṟum nāṉ nampavēyillai. Orukāl (maṟumai nikaḻntu) nāṉ eṉ iṟaivaṉiṭam koṇṭu pōkappaṭṭālum iṅkiruppataiviṭa aṅku nāṉ mēlāṉavaṉāka iruppataiyē kāṇpēṉ'' eṉṟum kūṟiṉāṉ |
Jan Turst Foundation (niyayat tirppukkuriya) velai erpatum enrum nan ennavillai. (Appati etum nikalntu) nan en iraivanitam mintum kontu cellappatuvenayin, niccayamaka inkiruppataivita melana itattaiye nan kanpen" enrum kurinan |
Jan Turst Foundation (niyāyat tīrppukkuriya) vēḷai ēṟpaṭum eṉṟum nāṉ eṇṇavillai. (Appaṭi ētum nikaḻntu) nāṉ eṉ iṟaivaṉiṭam mīṇṭum koṇṭu cellappaṭuvēṉāyiṉ, niccayamāka iṅkiruppataiviṭa mēlāṉa iṭattaiyē nāṉ kāṇpēṉ" eṉṟum kūṟiṉāṉ |
Jan Turst Foundation (நியாயத் தீர்ப்புக்குரிய) வேளை ஏற்படும் என்றும் நான் எண்ணவில்லை. (அப்படி ஏதும் நிகழ்ந்து) நான் என் இறைவனிடம் மீண்டும் கொண்டு செல்லப்படுவேனாயின், நிச்சயமாக இங்கிருப்பதைவிட மேலான இடத்தையே நான் காண்பேன்" என்றும் கூறினான் |