Quran with Tamil translation - Surah Al-Kahf ayat 64 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبۡغِۚ فَٱرۡتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصٗا ﴾
[الكَهف: 64]
﴿قال ذلك ما كنا نبغ فارتدا على آثارهما قصصا﴾ [الكَهف: 64]
Abdulhameed Baqavi atarku musa ‘‘nam tetivanta itam atu tan'' enru kuri avviruvarum (avvitattait teti) tankal kalatikalaip pinparri vanta valiye cenrarkal |
Abdulhameed Baqavi ataṟku mūsā ‘‘nām tēṭivanta iṭam atu tāṉ'' eṉṟu kūṟi avviruvarum (avviṭattait tēṭi) taṅkaḷ kālaṭikaḷaip piṉpaṟṟi vanta vaḻiyē ceṉṟārkaḷ |
Jan Turst Foundation (appotu) musa, "nam tetivanta (itam a)tutan" enru kuri, iruvarum tam kalatic cuvatukalaip pinparri (vantavaliye) tirumpic cenrarkal |
Jan Turst Foundation (appōtu) mūsā, "nām tēṭivanta (iṭam a)tutāṉ" eṉṟu kūṟi, iruvarum tam kālaṭic cuvaṭukaḷaip piṉpaṟṟi (vantavaḻiyē) tirumpic ceṉṟārkaḷ |
Jan Turst Foundation (அப்போது) மூஸா, "நாம் தேடிவந்த (இடம் அ)துதான்" என்று கூறி, இருவரும் தம் காலடிச் சுவடுகளைப் பின்பற்றி (வந்தவழியே) திரும்பிச் சென்றார்கள் |