×

இவர்களுடைய உதாரணம் ஓர் உதாரணத்தை ஒத்திருக்கிறது. (அதாவது அபாயகரமான காட்டில், காரிருளில் அகப்பட்டுக் கொண்டவர்களுக்கு வழியை 2:17 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-Baqarah ⮕ (2:17) ayat 17 in Tamil

2:17 Surah Al-Baqarah ayat 17 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 17 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 17]

இவர்களுடைய உதாரணம் ஓர் உதாரணத்தை ஒத்திருக்கிறது. (அதாவது அபாயகரமான காட்டில், காரிருளில் அகப்பட்டுக் கொண்டவர்களுக்கு வழியை அறிவிப்பதற்காக) ஒருவர் தீயை மூட்டி (அதனால்) அவரைச் சூழ ஒளி ஏற்பட்ட சமயத்தில் (அவர்களுடைய தீய செயல்களின் காரணமாக) அல்லாஹ் அவர்களுடைய (பார்வை) ஒளியைப் போக்கி பார்க்க முடியாத காரிருளில் அவர்களை விட்டு விட்டான்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مثلهم كمثل الذي استوقد نارا فلما أضاءت ما حوله ذهب الله بنورهم, باللغة التاميلية

﴿مثلهم كمثل الذي استوقد نارا فلما أضاءت ما حوله ذهب الله بنورهم﴾ [البَقَرَة: 17]

Abdulhameed Baqavi
ivarkalutaiya utaranam or utaranattai ottirukkiratu. (Atavatu apayakaramana kattil, karirulil akappattuk kontavarkalukku valiyai arivippatarkaka) oruvar tiyai mutti (atanal) avaraic cula oli erpatta camayattil (avarkalutaiya tiya ceyalkalin karanamaka) allah avarkalutaiya (parvai) oliyaip pokki parkka mutiyata karirulil avarkalai vittu vittan
Abdulhameed Baqavi
ivarkaḷuṭaiya utāraṇam ōr utāraṇattai ottirukkiṟatu. (Atāvatu apāyakaramāṉa kāṭṭil, kāriruḷil akappaṭṭuk koṇṭavarkaḷukku vaḻiyai aṟivippataṟkāka) oruvar tīyai mūṭṭi (ataṉāl) avaraic cūḻa oḷi ēṟpaṭṭa camayattil (avarkaḷuṭaiya tīya ceyalkaḷiṉ kāraṇamāka) allāh avarkaḷuṭaiya (pārvai) oḷiyaip pōkki pārkka muṭiyāta kāriruḷil avarkaḷai viṭṭu viṭṭāṉ
Jan Turst Foundation
ittakaiyorukku or utaranam; neruppai muttiya oruvanin utaranattaip ponratu. A(n neruppana)tu avanaic currilum oli viciyapotu, allah avarkalutaiya oliyaip parittuvittan; innum parkka mutiyata karirulil avarkalai vittu vittan
Jan Turst Foundation
ittakaiyōrukku ōr utāraṇam; neruppai mūṭṭiya oruvaṉiṉ utāraṇattaip pōṉṟatu. A(n neruppāṉa)tu avaṉaic cuṟṟilum oḷi vīciyapōtu, allāh avarkaḷuṭaiya oḷiyaip paṟittuviṭṭāṉ; iṉṉum pārkka muṭiyāta kāriruḷil avarkaḷai viṭṭu viṭṭāṉ
Jan Turst Foundation
இத்தகையோருக்கு ஓர் உதாரணம்; நெருப்பை மூட்டிய ஒருவனின் உதாரணத்தைப் போன்றது. அ(ந் நெருப்பான)து அவனைச் சுற்றிலும் ஒளி வீசியபோது, அல்லாஹ் அவர்களுடைய ஒளியைப் பறித்துவிட்டான்; இன்னும் பார்க்க முடியாத காரிருளில் அவர்களை விட்டு விட்டான்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek