×

ஆகவே, அவர்கள் (உம்மைக் குறைவுபடுத்திக்) கூறுவதைப் பற்றி நீர் பொறுமையுடன் சகித்திருப்பீராக. சூரியன் உதயமாவதற்கு முன்னரும், 20:130 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Ta-Ha ⮕ (20:130) ayat 130 in Tamil

20:130 Surah Ta-Ha ayat 130 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Ta-Ha ayat 130 - طه - Page - Juz 16

﴿فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ غُرُوبِهَاۖ وَمِنۡ ءَانَآيِٕ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡ وَأَطۡرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرۡضَىٰ ﴾
[طه: 130]

ஆகவே, அவர்கள் (உம்மைக் குறைவுபடுத்திக்) கூறுவதைப் பற்றி நீர் பொறுமையுடன் சகித்திருப்பீராக. சூரியன் உதயமாவதற்கு முன்னரும், சூரியன் மறைவதற்கு முன்னரும், இரவு காலங்களிலும், (பகல் காலங்களிலும்) பகலின் இருமுனைகளிலும் உமது இறைவனைப் புகழ்ந்து துதி செய்துகொண்டிருப்பீராக. (இதனால்) நீர் திருப்தி அடையலாம்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها, باللغة التاميلية

﴿فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها﴾ [طه: 130]

Abdulhameed Baqavi
akave, avarkal (um'maik kuraivupatuttik) kuruvataip parri nir porumaiyutan cakittiruppiraka. Curiyan utayamavatarku munnarum, curiyan maraivatarku munnarum, iravu kalankalilum, (pakal kalankalilum) pakalin irumunaikalilum umatu iraivanaip pukalntu tuti ceytukontiruppiraka. (Itanal) nir tirupti ataiyalam
Abdulhameed Baqavi
ākavē, avarkaḷ (um'maik kuṟaivupaṭuttik) kūṟuvataip paṟṟi nīr poṟumaiyuṭaṉ cakittiruppīrāka. Cūriyaṉ utayamāvataṟku muṉṉarum, cūriyaṉ maṟaivataṟku muṉṉarum, iravu kālaṅkaḷilum, (pakal kālaṅkaḷilum) pakaliṉ irumuṉaikaḷilum umatu iṟaivaṉaip pukaḻntu tuti ceytukoṇṭiruppīrāka. (Itaṉāl) nīr tirupti aṭaiyalām
Jan Turst Foundation
Akave (napiye!) Avarkal colvatai(yellam) nir poruttuk kolviraka innum curiyan utippatarku munnum, atu ataivatarku munnum, iravin nerankalilum um'mutaiya iraivanin pukalait tutittut toluviraka melum innum pakalin (iru) munaikalilum ivvare tuti ceytu toluviraka itanal (nanmaikalataintu) nir tirupti peralam
Jan Turst Foundation
Ākavē (napiyē!) Avarkaḷ colvatai(yellām) nīr poṟuttuk koḷvīrāka iṉṉum cūriyaṉ utippataṟku muṉṉum, atu aṭaivataṟku muṉṉum, iraviṉ nēraṅkaḷilum um'muṭaiya iṟaivaṉiṉ pukaḻait tutittut toḻuvīrāka mēlum iṉṉum pakaliṉ (iru) muṉaikaḷilum ivvāṟē tuti ceytu toḻuvīrāka itaṉāl (naṉmaikaḷaṭaintu) nīr tirupti peṟalām
Jan Turst Foundation
ஆகவே (நபியே!) அவர்கள் சொல்வதை(யெல்லாம்) நீர் பொறுத்துக் கொள்வீராக இன்னும் சூரியன் உதிப்பதற்கு முன்னும், அது அடைவதற்கு முன்னும், இரவின் நேரங்களிலும் உம்முடைய இறைவனின் புகழைத் துதித்துத் தொழுவீராக மேலும் இன்னும் பகலின் (இரு) முனைகளிலும் இவ்வாறே துதி செய்து தொழுவீராக இதனால் (நன்மைகளடைந்து) நீர் திருப்தி பெறலாம்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek