×

மனிதர்களில் பலர் (இருக்கின்றனர். அவர்கள்) எந்தவித கல்வியும், தர்க்கரீதியான ஆதாரமும், வேத நூலின் தெளிவான ஆதாரமும் 22:8 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-hajj ⮕ (22:8) ayat 8 in Tamil

22:8 Surah Al-hajj ayat 8 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-hajj ayat 8 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ ﴾
[الحج: 8]

மனிதர்களில் பலர் (இருக்கின்றனர். அவர்கள்) எந்தவித கல்வியும், தர்க்கரீதியான ஆதாரமும், வேத நூலின் தெளிவான ஆதாரமும் இல்லாமலே அவர்கள் அல்லாஹ்வைப் பற்றித் தர்க்கிக்கின்றனர்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب, باللغة التاميلية

﴿ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب﴾ [الحج: 8]

Abdulhameed Baqavi
Manitarkalil palar (irukkinranar. Avarkal) entavita kalviyum, tarkkaritiyana ataramum, veta nulin telivana ataramum illamale avarkal allahvaip parrit tarkkikkinranar
Abdulhameed Baqavi
Maṉitarkaḷil palar (irukkiṉṟaṉar. Avarkaḷ) entavita kalviyum, tarkkarītiyāṉa ātāramum, vēta nūliṉ teḷivāṉa ātāramum illāmalē avarkaḷ allāhvaip paṟṟit tarkkikkiṉṟaṉar
Jan Turst Foundation
innum; kalvi nanamo, ner vali kattiyo, pirakacamana veta (atara)mo illamal, allahvaik kurittut tarkkam ceypavanum manitarkalil irukkinran
Jan Turst Foundation
iṉṉum; kalvi ñāṉamō, nēr vaḻi kāṭṭiyō, pirakācamāṉa vēta (ātāra)mō illāmal, allāhvaik kuṟittut tarkkam ceypavaṉum maṉitarkaḷil irukkiṉṟāṉ
Jan Turst Foundation
இன்னும்; கல்வி ஞானமோ, நேர் வழி காட்டியோ, பிரகாசமான வேத (ஆதார)மோ இல்லாமல், அல்லாஹ்வைக் குறித்துத் தர்க்கம் செய்பவனும் மனிதர்களில் இருக்கின்றான்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek