Quran with Tamil translation - Surah Al-Mu’minun ayat 100 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كـَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ ﴾
[المؤمنُون: 100]
﴿لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم﴾ [المؤمنُون: 100]
Abdulhameed Baqavi nan vittu vanta a(nta ulakat)til (ini) nalla kariyankalaiye nan ceytu kontiruppen'' enru kuruvan. (Eninum,) atu akakkutiya kariyamanru. (Ittakaiya cantarppankalil) avan kurakkutiyatu verum varttaiye (tavira verillai). Avarkalukku mun or aran erpattu vitum. (Uyir kotuttu) eluppappatum nal varai atil tankivituvarkal |
Abdulhameed Baqavi nāṉ viṭṭu vanta a(nta ulakat)til (iṉi) nalla kāriyaṅkaḷaiyē nāṉ ceytu koṇṭiruppēṉ'' eṉṟu kūṟuvāṉ. (Eṉiṉum,) atu ākakkūṭiya kāriyamaṉṟu. (Ittakaiya cantarppaṅkaḷil) avaṉ kūṟakkūṭiyatu veṟum vārttaiyē (tavira vēṟillai). Avarkaḷukku muṉ ōr araṇ ēṟpaṭṭu viṭum. (Uyir koṭuttu) eḻuppappaṭum nāḷ varai atil taṅkiviṭuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation nan vittuvantatil nalla kariyankalaic ceyvatarkaka" (enrum kuruvan). Avvarillai! Avan kuruvatu verum varttaiye(yanri verillai) avarkal eluppappatum nalvaraiyum avarkal munne oru tiraiyirukkiratu |
Jan Turst Foundation nāṉ viṭṭuvantatil nalla kāriyaṅkaḷaic ceyvataṟkāka" (eṉṟum kūṟuvāṉ). Avvāṟillai! Avaṉ kūṟuvatu veṟum vārttaiyē(yaṉṟi vēṟillai) avarkaḷ eḻuppappaṭum nāḷvaraiyum avarkaḷ muṉṉē oru tiraiyirukkiṟatu |
Jan Turst Foundation நான் விட்டுவந்ததில் நல்ல காரியங்களைச் செய்வதற்காக" (என்றும் கூறுவான்). அவ்வாறில்லை! அவன் கூறுவது வெறும் வார்த்தையே(யன்றி வேறில்லை) அவர்கள் எழுப்பப்படும் நாள்வரையும் அவர்கள் முன்னே ஒரு திரையிருக்கிறது |