Quran with Tamil translation - Surah Al-Furqan ayat 43 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿أَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيۡهِ وَكِيلًا ﴾
[الفُرقَان: 43]
﴿أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا﴾ [الفُرقَان: 43]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Evan tan carira iccaiyai(t tan pinparrum) tan teyvamaka etuttuk kontano avanai nir parttira? (Avan vali tavaratu) nir avanukkup patukappalaraka iruppira |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Evaṉ taṉ carīra iccaiyai(t tāṉ piṉpaṟṟum) taṉ teyvamāka eṭuttuk koṇṭāṉō avaṉai nīr pārttīrā? (Avaṉ vaḻi tavaṟātu) nīr avaṉukkup pātukāppāḷarāka iruppīrā |
Jan Turst Foundation tan (ilivana) iccaiyaiye tan teyvamaka etuttuk kontavanai (napiye!) Nir parttira? A(ttakaiya)vanukku nir patukavalaraka iruppira |
Jan Turst Foundation taṉ (iḻivāṉa) iccaiyaiyē taṉ teyvamāka eṭuttuk koṇṭavaṉai (napiyē!) Nīr pārttīrā? A(ttakaiya)vaṉukku nīr pātukāvalarāka iruppīrā |
Jan Turst Foundation தன் (இழிவான) இச்சையையே தன் தெய்வமாக எடுத்துக் கொண்டவனை (நபியே!) நீர் பார்த்தீரா? அ(த்தகைய)வனுக்கு நீர் பாதுகாவலராக இருப்பீரா |