Quran with Tamil translation - Surah Al-Furqan ayat 58 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡحَيِّ ٱلَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِهِۦۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 58]
﴿وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده﴾ [الفُرقَان: 58]
Abdulhameed Baqavi maranamarra enrum nirantaramana allahvaiye nir nampuviraka. Avanutaiya pukalaik kuri avanait tuti ceytu varuviraka. Avan tan atiyarkalin pavankalai arintiruppate potumanatu. (Atarkuriya tantanaiyai avan kotuppan) |
Abdulhameed Baqavi maraṇamaṟṟa eṉṟum nirantaramāṉa allāhvaiyē nīr nampuvīrāka. Avaṉuṭaiya pukaḻaik kūṟi avaṉait tuti ceytu varuvīrāka. Avaṉ taṉ aṭiyārkaḷiṉ pāvaṅkaḷai aṟintiruppatē pōtumāṉatu. (Ataṟkuriya taṇṭaṉaiyai avaṉ koṭuppāṉ) |
Jan Turst Foundation enave marikkamattane anta nittiya jiva(nakiya allahvi)n mite murrilum nampikkai vaippiraka. Innum avan pukalaik kontu (avanait) tuti ceytu kontiruppiraka innum avan tan atiyarkalin pavankalai arintavanaka iruppate potumanatakum |
Jan Turst Foundation eṉavē marikkamāṭṭāṉē anta nittiya jīva(ṉākiya allāhvi)ṉ mītē muṟṟilum nampikkai vaippīrāka. Iṉṉum avaṉ pukaḻaik koṇṭu (avaṉait) tuti ceytu koṇṭiruppīrāka iṉṉum avaṉ taṉ aṭiyārkaḷiṉ pāvaṅkaḷai aṟintavaṉāka iruppatē pōtumāṉatākum |
Jan Turst Foundation எனவே மரிக்கமாட்டானே அந்த நித்திய ஜீவ(னாகிய அல்லாஹ்வி)ன் மீதே முற்றிலும் நம்பிக்கை வைப்பீராக. இன்னும் அவன் புகழைக் கொண்டு (அவனைத்) துதி செய்து கொண்டிருப்பீராக இன்னும் அவன் தன் அடியார்களின் பாவங்களை அறிந்தவனாக இருப்பதே போதுமானதாகும் |