Quran with Tamil translation - Surah Al-Furqan ayat 62 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ خِلۡفَةٗ لِّمَنۡ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوۡ أَرَادَ شُكُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 62]
﴿وهو الذي جعل الليل والنهار خلفة لمن أراد أن يذكر أو أراد﴾ [الفُرقَان: 62]
Abdulhameed Baqavi avantan iravaiyum, pakalaiyum mari mari varumpati ceytirukkiran. (Itaik kontu) evarkal nallunarcci perru, avanukku nanri celutta virumpukirarkalo avarkalukkaka (itaik kurukiran) |
Abdulhameed Baqavi avaṉtāṉ iravaiyum, pakalaiyum māṟi māṟi varumpaṭi ceytirukkiṟāṉ. (Itaik koṇṭu) evarkaḷ nalluṇarcci peṟṟu, avaṉukku naṉṟi celutta virumpukiṟārkaḷō avarkaḷukkāka (itaik kūṟukiṟāṉ) |
Jan Turst Foundation innum cintikka virumpupavarukku, allatu nanri celutta virumpupavarukku avantan iravaiyum, pakalaiyum atuttatuttu varumaru akkinan |
Jan Turst Foundation iṉṉum cintikka virumpupavarukku, allatu naṉṟi celutta virumpupavarukku avaṉtāṉ iravaiyum, pakalaiyum aṭuttaṭuttu varumāṟu ākkiṉāṉ |
Jan Turst Foundation இன்னும் சிந்திக்க விரும்புபவருக்கு, அல்லது நன்றி செலுத்த விரும்புபவருக்கு அவன்தான் இரவையும், பகலையும் அடுத்தடுத்து வருமாறு ஆக்கினான் |