Quran with Tamil translation - Surah Al-Furqan ayat 72 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِينَ لَا يَشۡهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا ﴾
[الفُرقَان: 72]
﴿والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما﴾ [الفُرقَان: 72]
Abdulhameed Baqavi innum, evarkal poy catci collamalum (vinana kariyam nataiperum itattirkuc cellamalum) orukkal (attakaiya itattirkuc) cellumpati erpattu vittapotilum (atil campantappatatu) kanniyamana muraiyil (ataik katantu) cenru vitukirarkalo avarkalum |
Abdulhameed Baqavi iṉṉum, evarkaḷ poy cāṭci collāmalum (vīṇāṉa kāriyam naṭaipeṟum iṭattiṟkuc cellāmalum) orukkāl (attakaiya iṭattiṟkuc) cellumpaṭi ēṟpaṭṭu viṭṭapōtilum (atil campantappaṭātu) kaṇṇiyamāṉa muṟaiyil (ataik kaṭantu) ceṉṟu viṭukiṟārkaḷō avarkaḷum |
Jan Turst Foundation anriyum, avarkal poy catci collamattarkal; melum, avarkal vinana kariya(m natakkum ita)ttin pakkam celvarkalayin kanniyamanavaraka (otunkic) cenruvituvarkal |
Jan Turst Foundation aṉṟiyum, avarkaḷ poy cāṭci collamāṭṭārkaḷ; mēlum, avarkaḷ vīṇāṉa kāriya(m naṭakkum iṭa)ttiṉ pakkam celvārkaḷāyiṉ kaṇṇiyamāṉavarāka (otuṅkic) ceṉṟuviṭuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation அன்றியும், அவர்கள் பொய் சாட்சி சொல்லமாட்டார்கள்; மேலும், அவர்கள் வீணான காரிய(ம் நடக்கும் இட)த்தின் பக்கம் செல்வார்களாயின் கண்ணியமானவராக (ஒதுங்கிச்) சென்றுவிடுவார்கள் |