Quran with Tamil translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 6 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الشعراء: 6]
﴿فقد كذبوا فسيأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون﴾ [الشعراء: 6]
Abdulhameed Baqavi (Akave, itaiyum) niccayamaka avarkal poyyakkukinranar. Eninum, avarkal etaip (poyyakkip) parikacittuk kontirukkirarkalo atan (unmai) ceytikal niccayamaka avarkalitam vante tirum |
Abdulhameed Baqavi (Ākavē, itaiyum) niccayamāka avarkaḷ poyyākkukiṉṟaṉar. Eṉiṉum, avarkaḷ etaip (poyyākkip) parikacittuk koṇṭirukkiṟārkaḷō ataṉ (uṇmai) ceytikaḷ niccayamāka avarkaḷiṭam vantē tīrum |
Jan Turst Foundation titanaka avarkal (ivvetattaiyum) poyppikka murpatukirarkal; eninum, avarkal etanai parikacittuk kontirukkirarkalo, atan (unmaiyana) ceytikal avarkalitam cikkirame vantu cerum |
Jan Turst Foundation tiṭaṉāka avarkaḷ (ivvētattaiyum) poyppikka muṟpaṭukiṟārkaḷ; eṉiṉum, avarkaḷ etaṉai parikacittuk koṇṭirukkiṟarkaḷō, ataṉ (uṇmaiyāṉa) ceytikaḷ avarkaḷiṭam cīkkiramē vantu cērum |
Jan Turst Foundation திடனாக அவர்கள் (இவ்வேதத்தையும்) பொய்ப்பிக்க முற்படுகிறார்கள்; எனினும், அவர்கள் எதனை பரிகசித்துக் கொண்டிருக்கிறர்களோ, அதன் (உண்மையான) செய்திகள் அவர்களிடம் சீக்கிரமே வந்து சேரும் |