×

மேலும், திரு குர்ஆனை நான் (அனைவருக்கும்) ஓதிக் காண்பிக்குமாறும் (ஏவப்பட்டுள்ளேன்). (அதைக் கொண்டு) எவன் நேரான 27:92 Tamil translation

Quran infoTamilSurah An-Naml ⮕ (27:92) ayat 92 in Tamil

27:92 Surah An-Naml ayat 92 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah An-Naml ayat 92 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ ﴾
[النَّمل: 92]

மேலும், திரு குர்ஆனை நான் (அனைவருக்கும்) ஓதிக் காண்பிக்குமாறும் (ஏவப்பட்டுள்ளேன்). (அதைக் கொண்டு) எவன் நேரான வழியை அடைகிறானோ அவன் தன் சுய நன்மைக்காகவே நேரான வழியில் செல்கிறான். எவரேனும் (இதிலிருந்து விலகித்) தவறான வழியில் சென்றால் (நபியே! நீர் அதைப் பற்றிக் கவலைப்படாதீர்.) ‘‘ நிச்சயமாக நான் அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவர்களில் ஒருவன்தான் (நிர்ப்பந்திப்பவனல்ல)'' என்று கூறுவீராக

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن أتلو القرآن فمن اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فقل إنما, باللغة التاميلية

﴿وأن أتلو القرآن فمن اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فقل إنما﴾ [النَّمل: 92]

Abdulhameed Baqavi
melum, tiru kur'anai nan (anaivarukkum) otik kanpikkumarum (evappattullen). (Ataik kontu) evan nerana valiyai ataikirano avan tan cuya nanmaikkakave nerana valiyil celkiran. Evarenum (itiliruntu vilakit) tavarana valiyil cenral (napiye! Nir ataip parrik kavalaippatatir.) ‘‘Niccayamaka nan accamutti eccarippavarkalil oruvantan (nirppantippavanalla)'' enru kuruviraka
Abdulhameed Baqavi
mēlum, tiru kur'āṉai nāṉ (aṉaivarukkum) ōtik kāṇpikkumāṟum (ēvappaṭṭuḷḷēṉ). (Ataik koṇṭu) evaṉ nērāṉa vaḻiyai aṭaikiṟāṉō avaṉ taṉ cuya naṉmaikkākavē nērāṉa vaḻiyil celkiṟāṉ. Evarēṉum (itiliruntu vilakit) tavaṟāṉa vaḻiyil ceṉṟāl (napiyē! Nīr ataip paṟṟik kavalaippaṭātīr.) ‘‘Niccayamāka nāṉ accamūṭṭi eccarippavarkaḷil oruvaṉtāṉ (nirppantippavaṉalla)'' eṉṟu kūṟuvīrāka
Jan Turst Foundation
Innum; kur'anai oti varavum (nan evappattullen); akave evar nervaliyai ataikiraro - avar nervaliyataivatu avar nanmaikkeyakum; anriyum evar vali ketukiraro (avarukkuk) kuruviraka"niccayamaka nan accamutti eccarikkai ceypavantan
Jan Turst Foundation
Iṉṉum; kur'āṉai ōti varavum (nāṉ ēvappaṭṭuḷḷēṉ); ākavē evar nērvaḻiyai aṭaikiṟārō - avar nērvaḻiyaṭaivatu avar naṉmaikkēyākum; aṉṟiyum evar vaḻi keṭukiṟārō (avarukkuk) kūṟuvīrāka"niccayamāka nāṉ accamūṭṭi eccarikkai ceypavaṉtāṉ
Jan Turst Foundation
இன்னும்; குர்ஆனை ஓதி வரவும் (நான் ஏவப்பட்டுள்ளேன்); ஆகவே எவர் நேர்வழியை அடைகிறாரோ - அவர் நேர்வழியடைவது அவர் நன்மைக்கேயாகும்; அன்றியும் எவர் வழி கெடுகிறாரோ (அவருக்குக்) கூறுவீராக "நிச்சயமாக நான் அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவன்தான்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek