Quran with Tamil translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 12 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبِعُواْ سَبِيلَنَا وَلۡنَحۡمِلۡ خَطَٰيَٰكُمۡ وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنۡ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَيۡءٍۖ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 12]
﴿وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ولنحمل خطاياكم وما هم بحاملين﴾ [العَنكبُوت: 12]
Abdulhameed Baqavi nirakarippavarkal, nampikkaiyalarkalai nokki ‘‘ninkal enkal valiyaip pinparrunkal. (Atanal etum kurrankuraikal erpattal) unkal kurrankalai nankal cumantu kolkirom'' enru kurukinranar. Eninum, avarkalin (nampikkaiyalarkalin) kurrankaliliruntu etaiyume avarkal (-nirakarippavarkal) cumantukolla mattarkal. Niccayamaka avarkal poyyarkale |
Abdulhameed Baqavi nirākarippavarkaḷ, nampikkaiyāḷarkaḷai nōkki ‘‘nīṅkaḷ eṅkaḷ vaḻiyaip piṉpaṟṟuṅkaḷ. (Ataṉāl ētum kuṟṟaṅkuṟaikaḷ ēṟpaṭṭāl) uṅkaḷ kuṟṟaṅkaḷai nāṅkaḷ cumantu koḷkiṟōm'' eṉṟu kūṟukiṉṟaṉar. Eṉiṉum, avarkaḷiṉ (nampikkaiyāḷarkaḷiṉ) kuṟṟaṅkaḷiliruntu etaiyumē avarkaḷ (-nirākarippavarkaḷ) cumantukoḷḷa māṭṭārkaḷ. Niccayamāka avarkaḷ poyyarkaḷē |
Jan Turst Foundation nirakarippavarkal nampikkai kontavarkalitam; "ninkal enkal valiyai (markkattaip) pinparrunkal; unkal kurrankalai nankal cumantu kolkirom" enru kurukirarkal; anal, avarkal tam kurrankaliliruntum etaiyum cumappavarkalaka (tankupavarkalaka) illaiye! Enave (unkal kurrankalai cumappatarkakac collum) avarkal niccayamaka poyyarkale |
Jan Turst Foundation nirākarippavarkaḷ nampikkai koṇṭavarkaḷiṭam; "nīṅkaḷ eṅkaḷ vaḻiyai (mārkkattaip) piṉpaṟṟuṅkaḷ; uṅkaḷ kuṟṟaṅkaḷai nāṅkaḷ cumantu koḷkiṟōm" eṉṟu kūṟukiṟārkaḷ; āṉāl, avarkaḷ tam kuṟṟaṅkaḷiliruntum etaiyum cumappavarkaḷāka (tāṅkupavarkaḷāka) illaiyē! Eṉavē (uṅkaḷ kuṟṟaṅkaḷai cumappataṟkākac collum) avarkaḷ niccayamāka poyyarkaḷē |
Jan Turst Foundation நிராகரிப்பவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டவர்களிடம்; "நீங்கள் எங்கள் வழியை (மார்க்கத்தைப்) பின்பற்றுங்கள்; உங்கள் குற்றங்களை நாங்கள் சுமந்து கொள்கிறோம்" என்று கூறுகிறார்கள்; ஆனால், அவர்கள் தம் குற்றங்களிலிருந்தும் எதையும் சுமப்பவர்களாக (தாங்குபவர்களாக) இல்லையே! எனவே (உங்கள் குற்றங்களை சுமப்பதற்காகச் சொல்லும்) அவர்கள் நிச்சயமாக பொய்யர்களே |