Quran with Tamil translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 53 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَوۡلَآ أَجَلٞ مُّسَمّٗى لَّجَآءَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ وَلَيَأۡتِيَنَّهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 53]
﴿ويستعجلونك بالعذاب ولولا أجل مسمى لجاءهم العذاب وليأتينهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [العَنكبُوت: 53]
Abdulhameed Baqavi (marumaiyin) vetanaiyaip parri (atu eppolutu varum? Enru) avarkal um'mitam avacarappatukinranar. Atarkuriya oru kurippitta tavanai illatiruntal (ituvarai) avvetanai avarkalai vantatainte irukkum. Eninum, avarkal arintukollata vitattil titirena niccayamaka avarkalitam (atu) vante tirum |
Abdulhameed Baqavi (maṟumaiyiṉ) vētaṉaiyaip paṟṟi (atu eppoḻutu varum? Eṉṟu) avarkaḷ um'miṭam avacarappaṭukiṉṟaṉar. Ataṟkuṟiya oru kuṟippiṭṭa tavaṇai illātiruntāl (ituvarai) avvētaṉai avarkaḷai vantaṭaintē irukkum. Eṉiṉum, avarkaḷ aṟintukoḷḷāta vitattil tiṭīreṉa niccayamāka avarkaḷiṭam (atu) vantē tīrum |
Jan Turst Foundation innum, (marumaiyin) vetanaiyaip parri avarkal um'mai avacarappatuttukirarkal; melum, (atarkenak) kurippitta tavanai erpatuttappatatiruppin avvetanai avarkalukku vantirukkum; eninum (attavanaiyai) avarkal unarntariya mutiyatirukkum nilaiyil, avarkalitam a(vvetanaiyana)tu titirenru vantu cerum |
Jan Turst Foundation iṉṉum, (maṟumaiyiṉ) vētaṉaiyaip paṟṟi avarkaḷ um'mai avacarappaṭuttukiṟārkaḷ; mēlum, (ataṟkeṉak) kuṟippiṭṭa tavaṇai ēṟpaṭuttappaṭātiruppiṉ avvētaṉai avarkaḷukku vantirukkum; eṉiṉum (attavaṇaiyai) avarkaḷ uṇarntaṟiya muṭiyātirukkum nilaiyil, avarkaḷiṭam a(vvētaṉaiyāṉa)tu tiṭīreṉṟu vantu cērum |
Jan Turst Foundation இன்னும், (மறுமையின்) வேதனையைப் பற்றி அவர்கள் உம்மை அவசரப்படுத்துகிறார்கள்; மேலும், (அதற்கெனக்) குறிப்பிட்ட தவணை ஏற்படுத்தப்படாதிருப்பின் அவ்வேதனை அவர்களுக்கு வந்திருக்கும்; எனினும் (அத்தவணையை) அவர்கள் உணர்ந்தறிய முடியாதிருக்கும் நிலையில், அவர்களிடம் அ(வ்வேதனையான)து திடீரென்று வந்து சேரும் |