Quran with Tamil translation - Surah Luqman ayat 23 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحۡزُنكَ كُفۡرُهُۥٓۚ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[لُقمَان: 23]
﴿ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله﴾ [لُقمَان: 23]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Evarenum (um'mai) nirakarittu vittal, avarkalutaiya nirakarippu um'mait tukkattil alttivita ventam. Avarkal nam'mitame varaventum. Accamayam avarkalutaiya (ic)ceyalaip parri nam avarkalukku arivuruttuvom. Niccayamaka allah (manitarkalin) ullankalil ullavarrai nankarintavan |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Evarēṉum (um'mai) nirākarittu viṭṭāl, avarkaḷuṭaiya nirākarippu um'mait tukkattil āḻttiviṭa vēṇṭām. Avarkaḷ nam'miṭamē varavēṇṭum. Accamayam avarkaḷuṭaiya (ic)ceyalaip paṟṟi nām avarkaḷukku aṟivuṟuttuvōm. Niccayamāka allāh (maṉitarkaḷiṉ) uḷḷaṅkaḷil uḷḷavaṟṟai naṉkaṟintavaṉ |
Jan Turst Foundation (napiye!) Evan nirakarippano avanutaiya kuhpru - nirakarippu um'mai vicanappatutta ventam. Avarkalin milutal nam'mitattiltan irukkiratu avarkal enna ceytu kontiruntarkal enpatai appolutu nam avarkalukku arivippom - niccayamaka allah irutayankalil ullavarrai nankaripavan |
Jan Turst Foundation (napiyē!) Evaṉ nirākarippāṉō avaṉuṭaiya kuḥpru - nirākarippu um'mai vicaṉappaṭutta vēṇṭām. Avarkaḷiṉ mīḷutal nam'miṭattiltāṉ irukkiṟatu avarkaḷ eṉṉa ceytu koṇṭiruntārkaḷ eṉpatai appoḻutu nām avarkaḷukku aṟivippōm - niccayamāka allāh irutayaṅkaḷil uḷḷavaṟṟai naṉkaṟipavaṉ |
Jan Turst Foundation (நபியே!) எவன் நிராகரிப்பானோ அவனுடைய குஃப்ரு - நிராகரிப்பு உம்மை விசனப்படுத்த வேண்டாம். அவர்களின் மீளுதல் நம்மிடத்தில்தான் இருக்கிறது அவர்கள் என்ன செய்து கொண்டிருந்தார்கள் என்பதை அப்பொழுது நாம் அவர்களுக்கு அறிவிப்போம் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் இருதயங்களில் உள்ளவற்றை நன்கறிபவன் |