Quran with Tamil translation - Surah As-Sajdah ayat 4 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[السَّجدة: 4]
﴿الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى﴾ [السَّجدة: 4]
Abdulhameed Baqavi allahtan vanankalaiyum, pumiyaiyum, ivarrukku mattiyil ullavarraiyum are nalkalil pataittu arsin mitu (tan makimaikkut takkavaru) uyarntuvittan. (Unkalaip) patukappavano allatu (unkalukkup) parintu pecupavano avanait tavira (veroruvarum) unkalukku illai. (Itai arintu) ninkal nallunarcci pera ventama |
Abdulhameed Baqavi allāhtāṉ vāṉaṅkaḷaiyum, pūmiyaiyum, ivaṟṟukku mattiyil uḷḷavaṟṟaiyum āṟē nāḷkaḷil paṭaittu arṣiṉ mītu (taṉ makimaikkut takkavāṟu) uyarntuviṭṭāṉ. (Uṅkaḷaip) pātukāppavaṉō allatu (uṅkaḷukkup) parintu pēcupavaṉō avaṉait tavira (vēṟoruvarum) uṅkaḷukku illai. (Itai aṟintu) nīṅkaḷ nalluṇarcci peṟa vēṇṭāmā |
Jan Turst Foundation allah tan vanankalaiyum, pumiyaiyum, ivvirantirkum itaiyiliruppavarraiyum aru natkalil pataittuppin arsin mitu amaintan; avanaiyanri unkalukku utaviyalaro, parintu pecupavaro illai. Enave (ivarraiyellam) ninkal (ninaittu) cintikka ventama |
Jan Turst Foundation allāh tāṉ vāṉaṅkaḷaiyum, pūmiyaiyum, ivviraṇṭiṟkum iṭaiyiliruppavaṟṟaiyum āṟu nāṭkaḷil paṭaittuppiṉ arṣiṉ mītu amaintāṉ; avaṉaiyaṉṟi uṅkaḷukku utaviyāḷarō, parintu pēcupavarō illai. Eṉavē (ivaṟṟaiyellām) nīṅkaḷ (niṉaittu) cintikka vēṇṭāmā |
Jan Turst Foundation அல்லாஹ் தான் வானங்களையும், பூமியையும், இவ்விரண்டிற்கும் இடையிலிருப்பவற்றையும் ஆறு நாட்களில் படைத்துப்பின் அர்ஷின் மீது அமைந்தான்; அவனையன்றி உங்களுக்கு உதவியாளரோ, பரிந்து பேசுபவரோ இல்லை. எனவே (இவற்றையெல்லாம்) நீங்கள் (நினைத்து) சிந்திக்க வேண்டாமா |