Quran with Tamil translation - Surah Ya-Sin ayat 36 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يسٓ: 36]
﴿سبحان الذي خلق الأزواج كلها مما تنبت الأرض ومن أنفسهم ومما لا﴾ [يسٓ: 36]
Abdulhameed Baqavi ivarkalaiyum, pumiyil mulaikkum purpuntukalaiyum joti jotiyakap pataittu ivarkal (ituvarai) ariyata marravarraiyum pataippavan mikap paricuttamanavan |
Abdulhameed Baqavi ivarkaḷaiyum, pūmiyil muḷaikkum puṟpūṇṭukaḷaiyum jōṭi jōṭiyākap paṭaittu ivarkaḷ (ituvarai) aṟiyāta maṟṟavaṟṟaiyum paṭaippavaṉ mikap paricuttamāṉavaṉ |
Jan Turst Foundation pumi mulaippikkinra (pur puntukal) ellavarraiyum, (manitarkalakiya) ivarkalaiyum, ivarkal ariyatavarraiyum joti jotiyakap pataittane avan mikavum tuymaiyanavan |
Jan Turst Foundation pūmi muḷaippikkiṉṟa (puṟ pūṇṭukaḷ) ellāvaṟṟaiyum, (maṉitarkaḷākiya) ivarkaḷaiyum, ivarkaḷ aṟiyātavaṟṟaiyum jōṭi jōṭiyākap paṭaittāṉē avaṉ mikavum tūymaiyāṉavaṉ |
Jan Turst Foundation பூமி முளைப்பிக்கின்ற (புற் பூண்டுகள்) எல்லாவற்றையும், (மனிதர்களாகிய) இவர்களையும், இவர்கள் அறியாதவற்றையும் ஜோடி ஜோடியாகப் படைத்தானே அவன் மிகவும் தூய்மையானவன் |