×

(உமது) இந்த மக்களின் மூதாதைகளுக்கு (ஒரு தூதராலும்) எச்சரிக்கை செய்யப்படாததால் (மறுமையைப் பற்றி முற்றிலும்) கவலையற்று 36:6 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Ya-Sin ⮕ (36:6) ayat 6 in Tamil

36:6 Surah Ya-Sin ayat 6 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Ya-Sin ayat 6 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ ﴾
[يسٓ: 6]

(உமது) இந்த மக்களின் மூதாதைகளுக்கு (ஒரு தூதராலும்) எச்சரிக்கை செய்யப்படாததால் (மறுமையைப் பற்றி முற்றிலும்) கவலையற்று இருக்கின்றனர். ஆகவே, இவர்களுக்கு நீர் அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்வீராக

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون, باللغة التاميلية

﴿لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون﴾ [يسٓ: 6]

Abdulhameed Baqavi
(umatu) inta makkalin mutataikalukku (oru tutaralum) eccarikkai ceyyappatatatal (marumaiyaip parri murrilum) kavalaiyarru irukkinranar. Akave, ivarkalukku nir accamutti eccarikkai ceyviraka
Abdulhameed Baqavi
(umatu) inta makkaḷiṉ mūtātaikaḷukku (oru tūtarālum) eccarikkai ceyyappaṭātatāl (maṟumaiyaip paṟṟi muṟṟilum) kavalaiyaṟṟu irukkiṉṟaṉar. Ākavē, ivarkaḷukku nīr accamūṭṭi eccarikkai ceyvīrāka
Jan Turst Foundation
enta camukattinarin mutataiyarkal, eccarikkappatamaiyinal ivarkal (nervali parri) alatciyamaka irukkinrarkalo i(ttakaiya)varkalai nir eccarippatarkaka
Jan Turst Foundation
enta camūkattiṉariṉ mūtātaiyarkaḷ, eccarikkappaṭāmaiyiṉāl ivarkaḷ (nērvaḻi paṟṟi) alaṭciyamāka irukkiṉṟārkaḷō i(ttakaiya)varkaḷai nīr eccarippataṟkāka
Jan Turst Foundation
எந்த சமூகத்தினரின் மூதாதையர்கள், எச்சரிக்கப்படாமையினால் இவர்கள் (நேர்வழி பற்றி) அலட்சியமாக இருக்கின்றார்களோ இ(த்தகைய)வர்களை நீர் எச்சரிப்பதற்காக
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek