Quran with Tamil translation - Surah Ya-Sin ayat 82 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[يسٓ: 82]
﴿إنما أمره إذا أراد شيئا أن يقول له كن فيكون﴾ [يسٓ: 82]
Abdulhameed Baqavi avan oru porulai(p pataikka) karutinal atai ‘akuka!' Enak kuruvatutan (tamatam). Utan atu akivitukiratu |
Abdulhameed Baqavi avaṉ oru poruḷai(p paṭaikka) karutiṉāl atai ‘ākuka!' Eṉak kūṟuvatutāṉ (tāmatam). Uṭaṉ atu ākiviṭukiṟatu |
Jan Turst Foundation epporulaiyenum avan (pataikka) natinal, atarku avan kattalaiyituvatellam; "kun" (akivituka) enru kuruvatutan; utane atu akivitukiratu |
Jan Turst Foundation epporuḷaiyēṉum avaṉ (paṭaikka) nāṭiṉāl, ataṟku avaṉ kaṭṭaḷaiyiṭuvatellām; "kuṉ" (ākiviṭuka) eṉṟu kūṟuvatutāṉ; uṭaṉē atu ākiviṭukiṟatu |
Jan Turst Foundation எப்பொருளையேனும் அவன் (படைக்க) நாடினால், அதற்கு அவன் கட்டளையிடுவதெல்லாம்; "குன்" (ஆகிவிடுக) என்று கூறுவதுதான்; உடனே அது ஆகிவிடுகிறது |