Quran with Hindi translation - Surah Ya-Sin ayat 82 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[يسٓ: 82]
﴿إنما أمره إذا أراد شيئا أن يقول له كن فيكون﴾ [يسٓ: 82]
Maulana Azizul Haque Al Umari usaka aadesh, jab vah kisee cheez ko astitv pradaan karana chaahe, to bas ye kah dena haih ho ja. tatkshan vah ho jaatee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed usaka maamala to bas yah hai ki jab vah kisee cheez (ke paida karane) ka iraada karata hai to usase kahata hai, "ho ja!" aur vah ho jaatee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उसका मामला तो बस यह है कि जब वह किसी चीज़ (के पैदा करने) का इरादा करता है तो उससे कहता है, "हो जा!" और वह हो जाती है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi usakee shaan to ye hai ki jab kisee cheez ko (paida karana) chaahata hai to vah kah deta hai ki ho ja to (phauran) ho jaatee hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi उसकी शान तो ये है कि जब किसी चीज़ को (पैदा करना) चाहता है तो वह कह देता है कि ''हो जा'' तो (फौरन) हो जाती है |