Quran with Tamil translation - Surah sad ayat 17 - صٓ - Page - Juz 23
﴿ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 17]
﴿اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داود ذا الأيد إنه أواب﴾ [صٓ: 17]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Ivarkal kuruvataip parrip porumaiyaka cakittukkontu iruppiraka. Melum, mika palacaliyakiya nam atiyar tavutai ninaittup parppiraka. Niccayamaka avar (ettakaiya ciramattilum) nam'maiye nokki ninrar |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Ivarkaḷ kūṟuvataip paṟṟip poṟumaiyāka cakittukkoṇṭu iruppīrāka. Mēlum, mika palacāliyākiya nam aṭiyār tāvūtai niṉaittup pārppīrāka. Niccayamāka avar (ettakaiya ciramattilum) nam'maiyē nōkki niṉṟār |
Jan Turst Foundation ivarkal kuruvataipparrip porumaiyutan iruppiraka! Innum, vallamaiyulla nam atiyar tavutaiyum ninaivu kolviraka! Niccayamaka avar (ennilaiyilum nam'maiye) nokkupavaraka iruntar |
Jan Turst Foundation ivarkaḷ kūṟuvataippaṟṟip poṟumaiyuṭaṉ iruppīrāka! Iṉṉum, vallamaiyuḷḷa nam aṭiyār tāvūtaiyum niṉaivu koḷvīrāka! Niccayamāka avar (ennilaiyilum nam'maiyē) nōkkupavarakā iruntār |
Jan Turst Foundation இவர்கள் கூறுவதைப்பற்றிப் பொறுமையுடன் இருப்பீராக! இன்னும், வல்லமையுள்ள நம் அடியார் தாவூதையும் நினைவு கொள்வீராக! நிச்சயமாக அவர் (எந்நிலையிலும் நம்மையே) நோக்குபவரகா இருந்தார் |