Quran with Tamil translation - Surah sad ayat 16 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَقَالُواْ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[صٓ: 16]
﴿وقالوا ربنا عجل لنا قطنا قبل يوم الحساب﴾ [صٓ: 16]
Abdulhameed Baqavi Ivarkal, kelvi kanakkuk ketkum nal varuvatarku munnatakave, ‘‘enkal iraivane! Enkal (vetanaiyin) pakattai enkalukkuk kotuttut tirttuvitu!'' Enru (parikacamakak) ketkirarkal |
Abdulhameed Baqavi Ivarkaḷ, kēḷvi kaṇakkuk kēṭkum nāḷ varuvataṟku muṉṉatākavē, ‘‘eṅkaḷ iṟaivaṉē! Eṅkaḷ (vētaṉaiyiṉ) pākattai eṅkaḷukkuk koṭuttut tīrttuviṭu!'' Eṉṟu (parikācamākak) kēṭkiṟārkaḷ |
Jan Turst Foundation Enkal iraiva! Kelvi kanakkuk ketkappatum nalukku munnare, enkal (vetanaiyin) pakattai turitappatutti(k kotuttu) vituvayaka" enrum (elanamakak) kurukinranar |
Jan Turst Foundation Eṅkaḷ iṟaivā! Kēḷvi kaṇakkuk kēṭkappaṭum nāḷukku muṉṉarē, eṅkaḷ (vētaṉaiyiṉ) pākattai turitappaṭutti(k koṭuttu) viṭuvāyāka" eṉṟum (ēḷaṉamākak) kūṟukiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation எங்கள் இறைவா! கேள்வி கணக்குக் கேட்கப்படும் நாளுக்கு முன்னரே, எங்கள் (வேதனையின்) பாகத்தை துரிதப்படுத்தி(க் கொடுத்து) விடுவாயாக" என்றும் (ஏளனமாகக்) கூறுகின்றனர் |